Текст песни
Blacking in and out in a strange flat in east London
Somebody I don't really know just gave me something to help
Settle me down and to stop me from always thinking about you
And you know your life is heading in a questionable
Direction when you're up for days with strangers
And you can't remember anything except the way you sounded
When you told me you didn't know what I should do
It's a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to makin' it right
And I've been wakin' in the morning just like every other day
And just like every boring blues song I get swallowed by the pain
And so I fumble for your figure in the darkness just to make it go away
But you're not lying there any longer and I know that
That's my fault, so I've been pounding on the floor
And I've been crawling up the walls and I've been dipping in my darkness
For Serotonin boosters, cider and some kind of smelling salts
It's a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to makin' it right
And on the first night we met, you said, "Well, darling, let's make a deal"
If anybody ever asks us, let's just tell them that we met in jail
And that's the story that I'm sticking to like
A stony-faced accomplice, but tonight I need to hear
Some truth if I'm ever getting through this
Yeah, you once sent me a letter that said, "If you're lost at sea
Close your eyes and catch the tide, my dear, and only think of me
Well, darling now I'm sinking, and I'm as lost as
Lost can be and I was hoping you could drag me
Up from down here towards my recovery
If you could just give me a sign, yeah, just a subtle little glimmer
Some suggestion that you'd have me if I could only make you better
Then I would stand a little stronger as I walk a little taller all the time
Because I know you are a cynic but I think
I can convince you, yeah, 'cause broken people
Can get better if they really want to
Or at least that's what I have to tell myself
If I am hoping to survive
It's a long road up to recovery from here
A long way back to the light
A long road up to recovery from here
A long way to makin' it right
Darling, sweet lover, won't you help me to recover?
Darling, sweet lover, won't you help me to recover?
Darling, sweet lover, won't you help me to recover?
Darling, sweet lover, one day this will all be over
Перевод песни
Понижение и выезд в странную квартиру в Восточном Лондоне
Кто -то, кого я действительно не знаю, просто дал мне что -нибудь, чтобы помочь
Установите меня и помешайте мне всегда думать о вас
И вы знаете, что ваша жизнь идет в сомнительном
Направление, когда вы встаете на несколько дней с незнакомцами
И вы не можете вспомнить ничего, кроме как вы звучали
Когда ты сказал мне, что не знал, что мне делать
Это долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь назад
Долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
И я был по утрам, как и через день
И так же, как каждая скучная блюзовая песня, которую меня проглатывают боль
И поэтому я берусь за вашу фигуру в темноте, чтобы она ушла
Но ты там больше не лжешь, и я знаю, что
Это моя вина, так что я стучал на пол
И я ползал по стенам и погружался в свою тьму
Для бустеров серотонина, сидра и некоторых пахнет солей
Это долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь назад
Долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
И в первую ночь мы встретились, вы сказали: «Ну, дорогая, давайте заключим сделку»
Если кто -нибудь когда -нибудь спрашивает нас, давайте просто скажем им, что мы встретились в тюрьме
И это история, которую мне нравится
Соучастник с каменным лицом, но сегодня мне нужно услышать
Какая -то правда, если я когда -нибудь справляюсь с этим
Да, ты однажды прислал мне письмо с надписью: «Если ты потерялся в море
Закройте глаза и поймайте прилив, моя дорогая, и думайте только обо мне
Ну, дорогая, теперь я тону, и я так же потерял, как и
Потерян может быть, и я надеялся, что ты сможешь тащить меня
От отсюда до моего выздоровления
Если бы вы могли просто дать мне знак, да, просто тонкий маленький проблеск
Некоторое предложение, что у вас будет меня, если бы я мог сделать вас лучше
Тогда я бы стоял немного сильнее, когда я все время ходил немного выше
Потому что я знаю, что ты циник, но я думаю
Я могу убедить тебя, да, потому что сломанные люди
Может стать лучше, если они действительно хотят
Или, по крайней мере, это то, что я должен сказать себе
Если я надеюсь выжить
Это долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь назад
Долгий путь до восстановления отсюда
Долгий путь, чтобы сделать это правильно
Дорогая, милый любовник, ты не поможешь мне поправиться?
Дорогая, милый любовник, ты не поможешь мне поправиться?
Дорогая, милый любовник, ты не поможешь мне поправиться?
Дорогой, милый любовник, однажды все это закончится
Смотрите также: