Текст песни
Le pudding et le shetland
Пудинг и шотландский-пони{шотландская-овчарка, шерстяной свитер}
David Bailey, Mary Quant
Дэвид Бэйли{фотограф}, Мэри Куант{к сожалению для нас и для неё, мода на разврат в одежде всё же установлена ее стараниями}
Jerk and Radio Caroline
Джерк{танец} и "Радио Кэролайн"{Морское Пиратское Радиовещание}
"Caroline" no "Caroline"
"Кэролайн", а не "Каролина"
It's made in England
Это сделано в Англии
Accordéon qui balance
Аккордеон, который колеблется{то-растягивается-то-сжимается, раскачивается, "хорошая-музыка"}
Les gauloises et la pétanque
"Голуаз"{сигареты "Галльские", та ещё отрава} и петонг{игра для пенсионеров}
Tour Eiffel et camembert
Эйфелева Башня и камамбер{сыр}
Et Maurice Chevalier
И Морис Шевалье{актер, шансонье}
C'est made in France
Это сделано во Франции
Les Français les Anglais
Французы, англичане
Peuvent toujours essayer
Могут сколько-угодно{по-прежнему, всё ещё, вечно} пытаться{пробовать}
Ils ne seront jamais
Они не будут никогда,
Jamais pareils, pareils, pareils, pareils, pareils
Никогда - подобными, одинаковыми, равными, сходными, тождественными
Les beatniks aux cheveux longs
Битники в волосах длинных
Like the young Napoléon
Как юный Наполеон
Les Dollies pas compliquées
Куклы не затейливые{не сложные}
Difficult à expliquer
Трудное{сложное} чтобы понять{объяснить, перевести}
It's made in England
Это сделано в Англии
Les guitares romantiques
Гитары романтичные
The sono no terrific
Аппаратура не огромная{не громадная, не страшная, не ужасающая}
Oh ! My darling I love you
предполагается - раз мы учим FR, то с EN уже давно разобрались ;)
Mon amour, mon amour
"Моя любовь, моя любовь"
C'est made in France
Это сделано во Франции
Entre Londres et Calais
Между Лондоном и Кале
Il y a un fossé
Имеется пропасть{канал}
Un? Avec? petit bateau
C? маленькой лодкой
[? - не распознать]
Et puis de l'eau, de l'eau, de l'eau, de l'eau, de l'eau
И затем{потом, далее} по воде, по воде, водой, водой, водой
Mini jupes et maxi bottes
Мини юбки и длинные сапоги
Liberty jusqu'à non-stop
Свобода{освобождение, либерализм} вплоть-до{даже, до} "без-остановок"
Burlington, Julie Christie
Берлингтон{вроде как постановка для мюзик-холла}, Джули Кристи{актриса}
And the Salvation army
И армия спасения{движение одного из протестантских направлений}
It's made in England
Это сделано в Англии
Le Beaujolais, le pastis
Божоле, анисовый-ликер
Les British promènent à Nice
Англичане гуляют{прогуливаются} в Ницце
[намек на Promenade des Anglais à Nice]
Et le tunnel sous la Manche
И туннель под Ламаншем
But the tunnel sous la Manche
Но туннель под Ламаншем
C'est made in France
Это сделано во Франции
No, made in England
Нет, сделано в Англии
Non, made in France
Нет, сделано во Франции
No, made in England
Нет, сделано в Англии
Non, made in France...
Нет, сделано во Франции...
Перевод песни
Le pudding et le shetland
Pudding and scottish pony {scottish shepherd, wool sweater}
David Bailey, Mary Quant
David Bailey {photographer}, Mary Cointe {unfortunately for us and for her, the fashion for debauchery in clothes is still established by her efforts}
Jerk and Radio Caroline
Jerk {dance} and "Caroline Radio" {Maritime Pirate Broadcasting}
"Caroline" no "Caroline"
Caroline, not Carolina
It's made in England
It is made in England
Accordion qui balance
An accordion that oscillates {stretches, shrinks, sways, "good-music"}
Les gauloises et la pétanque
"Goluaz" {Gallic cigarettes, the same poison} and petong {game for seniors}
Tour eiffel et camembert
Eiffel Tower and Camembert {cheese}
Et Maurice Chevalier
And Maurice Chevalier {actor, chansonnier}
C'est made in france
It is made in France.
Les france les les anglais
French, British
Peuvent toujours essayer
They can {as long as still, forever} try
Ils ne seront jamais
They will never be
Jamais pareils, pareils, pareils, pareils, pareils
Never - similar, identical, equal, similar, identical
Les beatniks aux cheveux longs
Hipsters in long hair
Like the young Napoléon
Like a young Napoleon
Les dollies pas compliquées
Dolls are not fancy {not complicated}
Diffiff à expliquer
Difficult to understand
It's made in England
It is made in England
Les guitares romantiques
Romantic guitars
The sono no terrific
The equipment is not huge {not huge, not scary, not terrifying}
Oh! My darling i love you
it is assumed - since we are learning FR, then we have figured out EN a long time ago;)
Mon amour, mon amour
"My love, my love"
C'est made in france
It is made in France.
Entre Londres et Calais
Between London and Calais
Il y a un fossé
There is a chasm
Un? Avec? petit bateau
C? small boat
[? - do not recognize]
Et puis de l'eau, de l'eau, de l'eau, de l'eau, de l'eau
And then {then, further} on water, on water, water, water, water, water
Mini jupes et maxi bottes
Mini skirts and long boots
Liberty jusqu'à non-stop
Freedom, liberation, liberalism right up to the "no-stop"
Burlington, julie christie
Burlington {sort of like a production for a music hall}, Julie Christie {actress}
And the salvation army
And the Salvation Army {movement of one of the Protestant directions}
It's made in England
It is made in England
Le Beaujolais, le pastis
Beaujolais, aniseed liquor
Les British promènent à Nice
The English walk in Nice
[allusion to the Promenade des Anglais à Nice]
Et le tunnel sous la Manche
And the tunnel under Lamans
But the tunnel sous la Manche
But the tunnel under Lamans
C'est made in france
It is made in France.
No, made in England
No, made in England
Non, made in France
No, made in France
No, made in England
No, made in England
Non, made in France ...
No, made in France ...
Официальное видео
Смотрите также: