Текст песни Franc Shubert - Ave Maria

  • Исполнитель: Franc Shubert
  • Название песни: Ave Maria
  • Дата добавления: 14.03.2018 | 03:15:11
  • Просмотров: 316
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria!

Ave Maria! Пред тобой
Чело с молитвой преклоняю...
К тебе, заступнице святой,
С утеса мрачного взываю...
Людской гонимые враждою,
Мы здесь приют себе нашли...
О, тронься скорбною мольбою
И мирный сон нам ниспошли!
Ave Maria!

Ave Maria! Ночь пришла.
Измучены мы тяжким горем,
И ложем служит нам скала
Над этим вечным бурным морем.
Взгляни на нас!
Ты сновидений зловещий рой отгонишь прочь,
Прольешь в сердца успокоенье,
И быстро пронесется ночь...
Ave Maria!

Ave Maria! Не страшна
Нигде с тобою злая сила...
Не ты ли, благости полна,
Гонимых, нас в горах укрыла!
И в этот поздний час мольбою
К тебе взываю я: внемли!
Будь нам охраною святою
И тихий сон нам ниспошли!
Ave Maria!

В.Скотт(англ.)
Ave Maria! Maiden mild!
Listen to a maiden's prayer!
Thou canst hear though from the wild,
Thou canst save amid despair.
Safe may we sleep beneath thy care,
Though banish'd, outcast and reviled -
Maiden! hear a maiden's prayer;
Mother, hear a suppliant child!
Ave Maria!

Ave Maria! undefiled!
The flinty couch we now must share
Shall seem this down of eider piled,
If thy protection hover there.
The murky cavern's heavy air
Shall breathe of balm if thou hast smiled;
Then, maiden! hear a maiden's prayer;
Mother, list a suppliant child!
Ave Maria!

Ave Maria! stainless styled! Foul demons of the earth and air,
From this their wonted haunt exiled,
Shall flee before thy presence fair,
We bow us to our lot of care,
Beneath thy guidance reconciled;
Hear for a maid a maiden's prayer,
And for a father hear a child!
Ave Maria!

Перевод песни

Ave Maria! Дева умеренная,
Слушайте девицу, умоляющую,
Из этой скалы, жесткой и дикой
Пусть моя молитва придет к вам.
Мы будем хорошо спать до утра,
Являются ли люди такими жестокими.
О девственница, ухаживай за девой,
О мать, послушай умоляющего ребенка!
Ave Maria!

Ave Maria! Непорочный!
Когда мы погружаемся в эту скалу
Спать, и ваша защита охватывает нас
Будет ли хард-рок смягчать нас?
Вы улыбаетесь, дуете ароматы розы
В этой скучной скале,
О мать, послушайте мольбу ребенка,
О девственница, девственные звонки!
Ave Maria!

Ave Maria! Чистая служанка!
Земные и воздушные демоны,
Преследуемый милостью вашего глаза,
Вы не можете здесь жить,
Мы хотим тихо поклониться судьбе,
Как ваш святой комфорт приходит к нам;
Дева хочет держать тебя,
Ребенок умоляет отца.
Ave Maria!

Ave Maria! Пред тобой
Чело с молитвой преклоняю ...
К тебе, заступнице святой,
С утеса мрачного взываю ...
Людской гонимые враждою,
Мы здесь приют себе нашли ...
О, тронься скорбною мольбою
И мирный сон нам ниспошли!
Ave Maria!

Ave Maria! Ночь пришла.
Измучены мы тяжким горем,
И ложем служит нам скала
Над этим вечным бурным морем.
Взгляни на нас!
Ты сновидений зловещий рой отгонишь прочь,
Прольешь в сердца успокоенье,
И быстро пронесется ночь ...
Ave Maria!

Ave Maria! Не страшна
Нигде с тобою злая сила ...
Не ты ли, благости полна,
Гонимых, нас в горах укрыла!
И в этот поздний час мольбою
К тебе взываю я: внемли!
Будь нам охраною святою
И тихий сон нам ниспошли!
Ave Maria!

В.Скотт (англ.)
Ave Maria! Дева мягкая!
Слушайте молитву девицы!
Вы можете слышать, как из дикой природы,
Ты можешь спастись от отчаяния.
Безопасный мы можем спать ниже вашей заботы,
Хотя изгнанный, изгнанный и оскорбленный,
Maiden! услышать молитву девицы;
Мама, послушай просителя!
Ave Maria!

Ave Maria! непорочный!
Клинтовая кушетка, которую мы теперь должны
Если это спрятано,
Если у вас там есть защита.
Тяжелый воздух темной пещеры
Будь бальзам, если ты улыбнулся;
Тогда, дева! услышать молитву девицы;
Мама, перечислите просителя!
Ave Maria!

Ave Maria! нержавеющая сталь! Грязные демоны земли и воздуха,
Оттуда их изгнаны изгнаны,
Сбежит перед вашим присутствием честным,
Мы поклоняемся нашей заботе,
Под твоим руководством примирились;
Слушайте для девицы молитву девицы,
И для отца услышать ребенка!
Ave Maria!

Все тексты Franc Shubert >>>