Текст песни
This is a new oldie
Can I predict the evolution of a classic? Yes I can
This is a new oldie
Later, I'ma look back and say, "This used to be my jam"
Yeah, see, I remember, whoa, whoa, ay
Dancin' all day when I was younger and my momma came home
And put on her favorite song and she would sing it to me
Yeah, whether Michael or Selena, or Donnie, or Anita
I could count on her for new grooves when I needed
Consider this the past, futuristic history, oh
This is a new oldie
Can I predict the evolution of a classic? Yes I can
This is a new oldie (yeah)
Later, I'ma look back and say, "This used to be my jam"
Ohh
Listen, now, in my younger days I might've birthed swag
Like, wait, let me get back to you
Probably chillin' with a thang or two
You know it's real, I only sing the truth
Bad times only get badder (truth, truth)
Throw on that Al Green, "Let's Stay Together"
Oh, yeah, baby maker, I got you naked, it's the makin' of a
New oldie (oldie)
Can I predict the evolution of a classic? Yes I can (yeah)
This is a new (yeah) oldie, yeah
Later, I'ma look back and say, "This used to be my jam"
I used to dream of bein' on records that they played at the barbecue
Handled The Spinners, Manhattans, Dramatics
From Marvin to Mayfield, from Mavis to Gladys
Done sung with the best of the best
So I guess I'm the status (yeah)
My momma played it every day on her 8-track cassette
Mom's played the best, that's why I'm so fresh
And you know that (know that), fo sho that (sho that)
It's gettin' good to me (oh), feelin' like a throwback
This is a new oldie (this is new) oldie, yeah)
Can I predict the evolution of a classic? Yes I can
This is a new oldie (yeah)
Later, I'ma look back and say, "This used to be my jam"
Ow
Yeah
It's Eazy
Ursher, baby (yeah, man)
(Yeah, yeah, yeah, yeah(
Перевод песни
Это новая старика
Могу ли я предсказать эволюцию классики? Да, я могу
Это новая старика
Позже я оглядываюсь назад и говорю: «Раньше это было мое джем»
Да, я помню, оуа, эй, да
Данчин весь день, когда я был моложе, а моя мама пришла домой
И нанести ее любимую песню, и она пела мне ее
Да, будь то Майкл или Селена, или Донни, или Анита
Я мог бы рассчитывать на нее за новые канавки, когда мне нужно было
Считайте это прошлым, футуристической историей, О,
Это новая старика
Могу ли я предсказать эволюцию классики? Да, я могу
Это новая старая (да)
Позже я оглядываюсь назад и говорю: «Раньше это было мое джем»
Ох
Слушай, сейчас, в молодости, я мог бы родить добычу
Мол, подожди, позволь мне вернуться к тебе
Наверное чиллин
Вы знаете, это реально, я пою только правду
Плохие времена становятся только плохими (правда, правда)
Добавьте на этот Аль Грин, "Давай оставаемся вместе"
О, да, детка, я обнажил тебя, это макин
Новая Олди (Oldie)
Могу ли я предсказать эволюцию классики? Да, я могу (да)
Это новая (да) Oldie, да
Позже я оглядываюсь назад и говорю: «Раньше это было мое джем»
Раньше я мечтал о записях, которые они играли на барбекю
Обрабатывали прядильщики, манхэттаны, драматику
От Марвина до Мэйфилда, от Мависа до Глэдис
Сделано поет с лучшими из лучших
Так что я думаю, я статус (да)
Моя мама играла каждый день на своей 8-трековой кассете
Мама сыграла лучшее, поэтому я такой свеж
И вы знаете это (знайте это), для этого (Sho это)
Это хорошо для меня (о), чувствую себя как возврат
Это новая старика (это новое), да, да)
Могу ли я предсказать эволюцию классики? Да, я могу
Это новая старая (да)
Позже я оглядываюсь назад и говорю: «Раньше это было мое джем»
Оу
Ага
Это eazy
Аршер, детка (да, чувак)
(Да, да, да, да (