Текст песни
When the molls and the poles and the mafia
Decide they got something to say
Money gets printed, glasses get tinted
Everybody looks the other way
Who am I to take human lives
That (?) my name or my game
Twenty seven hours of negotiations
And twenty four more on their plate
Yeah!
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
Boning up on the talking points
And maybe we can seal some deals
Let yourself get used for a while
And baby then you’ll see how it feels
It was a day for the ages
In lifes little stages
I kept it all in my coat
And I don’t care if you do or you don’t baby
Either you will or you won’t
Yeah!
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you! (How dare you!)
How dare you!
How could you let it go this far?
I don’t pay for nothing ‘cos it’s the land of the free
I got this line of credit and it’s only for me
I got this finger put in your mouth or just hole
I got this golden ticket made of fool’s gold
Hey!
Open the door baby, open wide
I got complicated friends on the inside
Here’s the crash landing and inflatable slide
As you take the first step towards career suicide
And it’s good, I know that it’s good
Do what you were born to do
Do it, but how dare you?
How dare you!
Перевод песни
Когда моллы и поляки и мафия
Решить, что они что-то сказать
Деньги напечатаны, очки тонируются
Все выглядят наоборот
Кто я принимаю человеческие жизни
Что (?) Мое имя или моя игра
Двадцать семь часов переговоров
И двадцать четыре на их тарелке
Ага!
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Осадка на разговорных точках
И, возможно, мы можем запечатать некоторые предложения
Позвольте себе привыкать некоторое время
И ребенок, тогда вы увидите, как это чувствует
Это был день для веков
В жизни мало этапов
Я держал все это в моем пальто
И мне все равно, если вы делаете или вы не детка
Либо вы будете или не будете
Ага!
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь! (Как ты смеешь!)
Как ты смеешь!
Как ты мог позволить этому пойти так далеко?
Я ничего не плачу за ничто, потому что это земля свободных
Я получил эту кредитную кредит, и это только для меня
Я получил этот палец в рот или просто дыру
Я получил этот золотой билет из золота дурака
Привет!
Откройте дверь, детка, открывайте широкий
У меня сложные друзья внутри
Вот посадочная посадка и надувная слайд
Как вы делаете первый шаг к самоубийству
И это хорошо, я знаю, что это хорошо
Делайте то, что вы рождены, чтобы сделать
Сделай это, но как ты смеешь?
Как ты смеешь!
Смотрите также: