Текст песни
It's true, that people, I've been sad
(People, I've been sad)
It's true, that people, I've been gone
(People, I've been gone)
It's true, that people, I've been missing out
(I've been missing out)
And missing out for way too long
(People, I've been gone)
It's just that me, myself and I
(Me, myself and I)
Been missing out for way too long
(Out for way too long)
Been taking calls I should have missing out
(I've been missing out)
Forsaking things for way too long
(Didn't take for long)
If you disappear
Then I'm disappearing too
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
If you fall apart
Then I'm falling behind you
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
Les gens viennent et parlent mal
(Ils parlent si mal)
Des sentiments qui pourtant comptent
(Tellement ils comptent)
Prise au piège de quelque chose de fort
(Quelque chose de fort)
Je n'ai décroché pour personne
(Jamais pour personne)
If you disappear
Then I'm disappearing too
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
If you fall apart
Then I'm falling behind you
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
Adolescence contrariée par un millier de chardons morts
Marcher pieds nus sur du verre et maintenant tout est plus fort
Adolescence contrariée par des milliers de remords
Maintenant quand je ressens quelque chose tout est bien plus fort
Adolescence contrariée par un millier de chardons morts
Marcher pieds nus sur du verre et maintenant tout est plus fort
Adolescence contrariée par une solitude folle
Maintenant quand je suis dehors le soleil me brûle encore
Ils parlent si mal
Tellement ils comptent
Quelque chose de fort
Jamais pour personne
If you disappear
Then I'm
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
If you fall apart
Then I
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
If you disappear
Then I'm
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
If you fall apart
Then I
You know the feeling (you know the feeling)
You know the feeling
Перевод песни
Это правда, что люди, я был печален
(Люди, я был печален)
Это правда, что люди, я ушел
(Люди, я ушел)
Это правда, что люди, я упускал
(Я упускал)
И упускал слишком долго
(Люди, я ушел)
Просто я, я сам и я
(Я, я сам и я)
Упускал слишком долго
(Упускал слишком долго)
Принимал звонки, которые должен был упустить
(Я упускал)
Отказывался от вещей слишком долго
(Не прошло много времени)
Если ты исчезнешь
Тогда я тоже исчезну
Ты знаешь это чувство (ты знаешь это чувство)
Ты знаешь это чувство
Если ты разваливаешься
Тогда я отстаю от тебя
Ты знаешь это чувство (ты знаешь это чувство)
Ты знаешь это чувство
Les gens viennent et Родитель плохой
(Ils parlent simal)
Dessentiments, которые являются компетентными
(Сообщение компетентно)
Приз au piège de quelque Choose de Fort
(Кельке выбрал крепость)
Я не раскрылся для человека
(Jamais pour personne)
Если ты исчезнешь
Тогда я тоже исчезаю
Ты знаешь это чувство (ты знаешь это чувство)
Ты знаешь это чувство
Если ты развалишься
Тогда я отстаю от тебя
Ты знаешь это чувство (ты знаешь это чувство)
Ты знаешь это чувство
Подростковый возраст противоречит миллиону смертных шардонов
Marcher pieds nus sur du verre et maintenant tout est plus fort
Подростковый возраст вопреки миллиерам де ремордам
Maintenant quand je ressens quelque выбрал tout est bien plus fort
Юность против миллиона мёртвых шардонов
Мы идём на стекло, и всё ещё очень сильно
Юность против одиночества
Всегда, когда я заставляю солнце стучать снова
Is говорят, если плохо
Tellement ils comptent
Quelque chose de fort
Jamais for personne
If you disappear
Then I'm
You know the feel (you know the feel)
You know the feel
If you fall apart
Then I'm
You know the feel (you know the feel)
You know the feel
If you disappear
Then I'm
You know the feel (you know the feel)
You know the feel
If you fall apart
Then I'm
You know the feel (you know the feel)
You know the feel
Смотрите также: