Текст песни
CURLY:-
Then I was standing in the rain,
Watching her burn,
And there was dear old Airey
In his flying kit,
Just as I remembered him.
AIREY:-
I've been expecting you, you ass...
CURLY:-
He said...
They took them back:
Those hard, black, crusty,
Anonymous, stinking things,
Things that we didn't need now,
Back to the Lying in State,
The grand cortege.
The silent crowd a half-a-million strong,
That official, noble grief
We British do so bloody well,
Back to the Mass Grave
And the Muffled Drum...
But, as they poked around the wreckage.
Slippery underfoot with human fat,
They found, beneath the ashes,
A woman's shoe...
Oh horror! Could there have been...
Oh calamity and dishonour,
A Woman on board?..
A secret investigation at the highest level
Finally revealed
That the shoe had belonged
To Lord Thomson,
Though I can't imagine
What he used it for...
All dead but six,
No officers or VIPs among them,
And they didn't get much to say
At the Enquiry;
It was understood...
SENIOR COMMITTEEMAN:-
Let sleeping dogs...
JUNIOR COMMiTTEEMAN:-
Least said, soonest...
CHAIRMAN:-
Laundry in public...
SENIOR COMMITTEEMAN:-
Not in the National Interest...
JUNIOR COMMITTEEMAN:-
De Mortuis...
CHAIRMAN:-
Spilt milk...
SENIOR COMMITTEEMAN:-
No one to blame...
JUNIOR COMMITTEEMAN:-
One of those things...
ALL:-
Kismet!
CHAIRMAN:-
Just make damn sure that the other ship
Won't fly again.
If the thing was a success,
It would make us look bad.
Send it for scrap the first moment
That we possibly can.
Перевод песни
КУДРЯВЫЙ:-
Потом я стоял под дождем,
Смотрю, как она горит,
И был дорогой старый Эйри
В своем летном комплекте,
Так же, как я его запомнил.
Эйри: -
Я ожидал тебя, ты задница ...
КУДРЯВЫЙ:-
Он сказал...
Они взяли их обратно:
Эти твердые, черные, хрустящие,
Анонимные, вонючие вещи,
Вещи, которые нам не нужны сейчас,
Вернуться к Ложь в Государстве,
Большой кортеж
Безмолвная толпа, полмиллиона,
Это официальное, благородное горе
Мы, англичане, так хорошо поступаем,
Вернуться к братской могиле
И приглушенный барабан ...
Но, как они ковыряли в обломках.
Скользкая нога с человеческим жиром,
Они нашли под пеплом,
Женская обувь ...
О ужас! Могло ли быть ...
О беде и бесчестии,
Женщина на борту? ..
Тайное расследование на высшем уровне
Наконец-то раскрыто
То, что обувь принадлежала
Лорду Томсону,
Хотя я не могу представить
Для чего он это использовал ...
Все мертвы, кроме шести,
Нет офицеров или VIP-персон среди них,
И им нечего было сказать
По запросу;
Это было понято ...
СТАРШИЙ КОМИТЕТ: -
Пусть спящие собаки ...
ЮНИОР КОМИТЕТЕМАН: -
По крайней мере, сказал, скорее ...
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: -
Прачечная в общественных ...
СТАРШИЙ КОМИТЕТ: -
Не в национальных интересах ...
ЮНЫЙ КОМИТЕТ: -
Де Мортуй ...
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: -
Пролитое молоко ...
СТАРШИЙ КОМИТЕТ: -
Никто не виноват ...
ЮНЫЙ КОМИТЕТ: -
Одна из тех вещей ...
ВСЕ:-
Kismet!
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: -
Просто будь уверен, что другой корабль
Больше не полетит
Если вещь была успешной,
Это заставило бы нас выглядеть плохо.
Отправь его на металлолом в первый момент
Это мы, возможно, можем.
Смотрите также: