Текст песни
Can you hear the drums, Fernando?
I remember, long ago, another starry night like this
In the firelight, Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums, and sounds of bugle calls were coming from afar
They were closer now, Fernando
Every hour, every minute seemed to last eternally
I was so afraid, Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons almost made me cry
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Now we're old and grey, Fernando
Since many years I haven't seen a rifle in your hand
Can you hear the drums, Fernando?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes, how proud you were to fight for freedom in this land
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Перевод песни
Ты слышишь барабаны, Фернандо?
Я помню, давным-давно, еще одну такую звездную ночь.
В свете костра Фернандо
Ты напевал себе под нос и тихо бренчал на гитаре.
Я слышал далекие барабаны и звуки горна, доносившиеся издалека.
Теперь они были ближе, Фернандо.
Каждый час, каждая минута, казалось, длились вечно
Я так боялся, Фернандо
Мы были молоды и полны жизни, и никто из нас не был готов умереть.
И мне не стыдно сказать, что рев пушек и пушек чуть не заставил меня плакать.
Той ночью в воздухе что-то было
Звезды были яркими, Фернандо
Они сияли там для тебя и меня
За свободу, Фернандо
Хотя мы никогда не думали, что можем проиграть
Нет сожаления
Если бы мне пришлось сделать то же самое снова
Я бы, мой друг Фернандо
Если бы мне пришлось сделать то же самое снова
Я бы, мой друг Фернандо
Теперь мы старые и седые, Фернандо.
Уже много лет я не видел винтовки в твоих руках
Ты слышишь барабаны, Фернандо?
Вы все еще помните ту роковую ночь, когда мы пересекли Рио-Гранде?
Я вижу это в твоих глазах, как ты гордился тем, что боролся за свободу на этой земле.
Той ночью в воздухе что-то было
Звезды были яркими, Фернандо
Они сияли там для тебя и меня
За свободу, Фернандо
Хотя мы никогда не думали, что можем проиграть
Нет сожаления
Если бы мне пришлось сделать то же самое снова
Я бы, мой друг Фернандо
Той ночью в воздухе что-то было
Звезды были яркими, Фернандо
Они сияли там для тебя и меня
За свободу, Фернандо
Хотя мы никогда не думали, что можем проиграть
Нет сожаления
Если бы мне пришлось сделать то же самое снова
Я бы, мой друг Фернандо
Да, если бы мне пришлось сделать то же самое еще раз
Я бы, мой друг Фернандо
Смотрите также: