Текст песни
Topics: New movie by Spike Lee, Ice Age, how Americans buy groceries, "Catch 22," can vs. to be able to, no longer, period vs. bottom line, "freak on a leash"
Words:
Inside Man
Do the Right Thing (Spike Lee movie)
bank heist
bank teller
to stick up a bank
to hold up
hostage
bandit
masked
sequel
animated
canned goods
chain store
shopping cart
sliced bread
butcher
Joseph Heller
profit
collar
Korn
Перевод песни
Темы: новый фильм Спайка Ли, «Ледниковый период», о том, как американцы покупают продукты, «Поймай 22», может против того, чтобы иметь возможность, больше не «период против итога», «урод на поводке»
Слова:
Человек внутри
Делай как надо (фильм Спайк Ли)
ограбление банка
банковский кассир
наклеить банк
держать
заложник
бандит
замаскированный
продолжение
анимированные
консервированные продукты
сеть магазинов
корзина покупателя
нарезанный хлеб
мясник
Джозеф Хеллер
прибыль
воротник
Korn
Смотрите также: