Текст песни
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
A côté de sa mère et la famille autour
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique surtout Schuman et puis Mozart
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi, comme toi, comme toi...
Elle allait à l'école au village d'en bas
Elle apprenait les livres elle apprenait les lois
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis
Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie
Et elle se marierait un jour peut-être à Varsovie
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi, comme toi, comme toi...
Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans
Sa vie c'était douceur, rêves et nuages blancs
Mais d'autres gens en avaient décidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge
C'était une petite fille sans histoire et très sage
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant.
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi, comme toi, comme toi,
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en rêvant à quoi
Comme toi, comme toi, comme toi...
Comme toi, comme toi, comme toi...
Перевод песни
У нее были ясные глаза и бархатное платье
Рядом с матерью и семьей вокруг
Она немного отвлекается на мягкое солнце конца дня
Фото не очень хорошо, но вы можете увидеть там
Счастье в лицах и сладость вечера
Она любила музыку, особенно Шумана, а затем Моцарта
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, что я смотрю свысока
Как и вы, которые спят, мечтая о чем
Как ты, как ты, как ты ...
Она пошла в школу в деревне ниже
Она выучила книги, она выучила законы
Она пела лягушек и принцесс, которые спят в лесу
Она любила свою куклу она любила своих друзей
Особенно Руфь и Анна и особенно Жереми
И она может выйти замуж когда-нибудь в Варшаве
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, что я смотрю свысока
Как и вы, которые спят, мечтая о чем
Как ты, как ты, как ты ...
Ее звали Сара, ей не было восьми лет
Его жизнь была сладостью, мечтами и белыми облаками
Но другие люди решили иначе
У нее были твои ясные глаза, и она была твоего возраста
Она была маленькой девочкой без истории и очень мудрой
Но она не родилась, как ты здесь и сейчас.
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, как ты, как ты,
Как ты, что я смотрю свысока
Как и вы, которые спят, мечтая о чем
Как ты, как ты, как ты ...
Как ты, как ты, как ты ...