Текст песни
Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Je crois je ne suis plus fou
Nu face au miroir
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Tout va bien tout va bien
Suis-je à la moitié suis je à la fin
En tout cas, ce n'est plus le début
Cette vie m'a maché avalé dégueulé
J'ai si peur d'voir tout vu pourtant
Tout va bien tout va bien
Bien sûr je suis seul
Mais qui n'est pas seul
Au milieu de cette grande nuit
Cette nuit qui rampe froide et muette
Vers la trente deuxième année de ma vie
Tout va bien tout va bien
Sécurité, certitude, prévoyance, confort,
Vous étiez mes pires ennemies
Aujourd'hui je marche au milieu du troupeau
Comme les autres fantômes sans folie
Mais
Tout va bien tout va bien
Et l'amour oh l'amour notre amour
Cet ancien combattant
Qui a donné ses deux jambes à la guerre
On ne peut plus rien lui prendre maintenant
Alors
Tout va bien tout va bien
Ma mémoire est un scaphandrier qui suffoque tout au fond de la mer
Il pleure sur le trésor qu'il ne remontera jamais
Ma jeunesse est morte hier
Et la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Je crois que je ne suis plus fou
Nu face au miroir
J'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Et
Tout va bien tout va bien
Tout va bien
Перевод песни
И ночь приближается к моим тридцати двум годам
Я думаю, что я больше не сумасшедший
Голая перед зеркалом
Я проверяю это усталое, но стоящее тело
Все хорошо, все хорошо
Я в половине случаев я в конце
В любом случае, это не начало
Эта жизнь меня поглотила
Мне так страшно видеть все увиденное
Все хорошо, все хорошо
Конечно, я один
Но кто не одинок
В середине этой великой ночи
Эта ночь, которая ползает холодно и немой
К тридцать второму году моей жизни
Все хорошо, все хорошо
Безопасность, уверенность, дальновидность, комфорт,
Ты был моим злейшим врагом
Сегодня я хожу посреди стаи
Как и другие призраки без безумия
но
Все хорошо, все хорошо
И любовь, о любовь моя любовь
Этот ветеран
Кто дал обе свои ноги войне
Мы ничего не можем от него взять
то
Все хорошо, все хорошо
Моя память - водолаз, удушающий глубоко в море
Он плачет над сокровищем, которого он никогда не вернется
Моя юность умерла вчера
И ночь приближается к моим тридцати двум годам
Я думаю, я больше не сумасшедший
Голая перед зеркалом
Я проверяю это усталое, но стоящее тело
и
Все хорошо, все хорошо
Все хорошо
Смотрите также: