Текст песни
Hoe sterk is de eenzame fietser
die kromgebogen over zijn stuur
tegen de wind
zichzelf een weg baant?
Hoe zelfbewust de voetbalspeler
die voor de ogen van het publiek
de wedstrijd wint,
zich kampioen waant?
Hoe lacht vergenoegd de zakenman
zonder mededogen die concurrent
verslagen vindt,
zelf haast failliet gaand.
En ik zit hier tevreden
met die kleine op mijn schoot.
De zon schijnt, er is geen reden
met rotweer en met harde wind
te gaan fietsen met dat kind.
Als ie maar geen voetballer wordt,
ze schoppen hem misschien half dood.
Als ie maar geen voetballer wordt,
ze schoppen hem misschien half dood.
Maar liever dat nog
dan het bord voor zijn kop
van de zakenman,
want daar wordt hij alleen maar slechter van.
Перевод песни
Насколько силен одинокий велосипедист
наклонился над рулем
против ветра
проложить свой путь?
Как застенчивый футболист
те, кто перед аудиторией
победа в конкурсе,
чувствует себя чемпионом?
Как счастлив бизнесмен улыбается
без сострадания, что конкурент
найти отчеты,
сам почти обанкротился.
И я счастлив здесь
с этим малышом у меня на коленях.
Солнце светит, нет причин
с гнилой погодой и сильным ветром
ездить на велосипеде с этим ребенком.
Если он не станет футболистом,
они могут пнуть его полумертвым.
Если он не станет футболистом,
они могут пнуть его полумертвым.
А точнее что
тогда тарелка вверх ногами
от бизнесмена,
потому что это только делает его хуже.
Официальное видео
Смотрите также: