Текст песни
Wat zullen we drinken, zeven dagen lang?
Что мы будем пить, семь дней подряд?
Wat zullen we drinken? Wat een dorst.
что мы будем пить? Что за жажда.
Er is genoeg voor iedereen, dus drinken we samen, sla het vat maar aan.
Там довольно для всех, так что будем пить вместе, боченки один за другим.
Ja, drinken we samen, niet alleen.
Да, будем пить вместе, не в одиночку
Dan zullen we werken, zeven dagen lang.
Тогда будем и трудиться, семь дней подряд.
dan zullen we werken, voor elkaar.
Тогда будем трудиться, друг для друга.
Dan is er werk voor iedereen, dus werken we samen, zeven dagen lang.
Тогда дело найдется для всех, так что будем работать вместе, семь дней подряд.
Ja, werken we samen, niet alleen.
Да, будем трудиться вместе, не в одиночку.
Eerst moeten we vechten, niemand weet hoelang.
Для начала мы должны бороться, ни кто не знает сколько.
Eerst moeten we vechten, voor ons belang.
Для начала мы должны бороться, за наши интересы.
Voor het geluk van iedereen, dus vechten we samen, samen staan we sterk.
За счастье для всех, так что будем бороться вместе, вместе мы - сила.
Ja, vechten we samen, niet alleen.
Да, будем бороться вместе, не в одиночку.
Перевод песни
Wat zullen we drinken, zeven dagen lang?
What will we drink seven days in a row?
Wat zullen we drinken? Wat een dorst.
what will we drink? What a thirst.
Er is genoeg voor iedereen, dus drinken we samen, sla het vat maar aan.
There is enough for everyone, so we will drink together, barrels one by one.
Ja, drinken we samen, niet alleen.
Yes, we will drink together, not alone
Dan zullen we werken, zeven dagen lang.
Then we will work seven days in a row.
dan zullen we werken, voor elkaar.
Then we will work for each other.
Dan is er werk voor iedereen, dus werken we samen, zeven dagen lang.
Then there is a case for everyone, so we will work together, seven days in a row.
Ja, werken we samen, niet alleen.
Yes, we will work together, not alone.
Eerst moeten we vechten, niemand weet hoelang.
To begin with, we must fight, no one knows how much.
Eerst moeten we vechten, voor ons belang.
To begin with, we must fight for our interests.
Voor het geluk van iedereen, dus vechten we samen, samen staan we sterk.
For happiness for all, so we will fight together, together we are strength.
Ja, vechten we samen, niet alleen.
Yes, we will fight together, not alone.
Смотрите также: