Текст песни
[Man:] "All right! She's gonna sing!"
[Rose:] "All right, we all turn to page 438.
Now, you know we all gonna sing along.
Oh, I do love a revue."
Ohhhhhh!
You know, women don't like this woman,
'cause I always speak my mind.
But the men ain't crazy about me,
'cause I love to take my time.
If you're gonna love this woman,
Gotta love me with a thrill,
'cause, baby, if you don't,
I gotta find a man who will.
Love me with a feeling.
You got to love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
Or you don't love me at all.
You know, I'm the kind of woman,
I don't want no halfway stuff.
If you're gonna turn me loose, baby,
Be sure I had enough.
You know, the cops once took me in,
But I did not need the bail.
I just shook it for the judge and he,
He put that cop in jail.
You got to love me with a feeling.
You got to love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
Or you don't love me at all.
"All right, Milledge, this one's for you."
There was one cat who could not make it,
And Milledge was his name.
The only cat I ever knew
Who left before he came.
There he's a-standing,
Drinkin' pop from a paper cup.
But when it's time for gettin' down,
Milledge can not get it up!
You gotta love me with a feelin'.
Yeah, love, love me with a feelin'.
You got to love me with a feelin',
Or you can't love me at all.
Перевод песни
[Человек:] "Хорошо! Она будет петь!"
[Роза:] "Хорошо, мы все обращаемся на страницу 438.
Теперь, вы знаете, мы все будем петь вместе.
О, я люблю ревю. "
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!
Вы знаете, женщинам не нравится эта женщина,
Потому что я всегда высказываю свое мнение.
Но мужчины не без ума от меня,
Потому что я люблю не торопиться.
Если тебе понравится эта женщина,
Должен любить меня с острыми ощущениями,
Потому что, детка, если нет,
Я должен найти человека, который будет.
Люби меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
Или ты меня совсем не любишь.
Вы знаете, я та женщина,
Я не хочу на полпути.
Если ты будешь освободиться, детка,
Убедитесь, что мне было достаточно.
Вы знаете, полицейские однажды взяли меня,
Но мне не нужен залог.
Я просто пожал его за судью, и он,
Он положил этого полицейского в тюрьму.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
Или ты меня совсем не любишь.
«Хорошо, Милледж, это для тебя».
Был один кот, который не мог сделать это,
И Милледж был его именем.
Единственная кошка, которую я когда -либо знал
Который ушел до того, как он пришел.
Там он стоящий,
Выпейте поп с бумажного чашки.
Но когда пришло время уйти, вниз,
Милледж не может его поднять!
Ты должен любить меня с чувством.
Да, люблю, люби меня с чувством.
Ты должен любить меня с чувством,
Или ты вообще не можешь любить меня.
Смотрите также: