Текст песни
Here is the song 'Shukran Allah' from movie 'Kurbaan (2009)'.
shukran allah wallah alham dulillah - (4)
thank you allah, allah be praised
nazron se nazrein mili to
when my eyes met your eyes,
jannat si mehki fizaayein
the atmosphere fragranted like heaven
lab ne jo lab chhoo liya to
when we touched our lips with each other,
aasmaan se barsi duaaien
prayers showered from sky
aisi apni mohabbat
such is our love,
aisi rooh-e-ibaadat
such is the essence of our devotion,
hum pe meherbaan do jahaan
that both the worlds are kind on us
shukran allah wallah alham dulillah - (4)
teri baahaon mein yeh jism khil gaya
my body brightened in your arms
teri saanson mein chain mil gaya
i found peace in your breath
kaise rahein ab hum juda
how can i now remain away from you?
tere paas hum itne hue
i came so close to you
tere khawaab apne hue
that your dreams became mine
aise huye ab hum fida
such is the way i fell in love with you
aise uski inaayat
such was the kindness of god,
mit gayi har shikaayat
that all my complaints got over
hum pe meherbaan do jahaan
and both the worlds are kind on us
shukran allah wallah alham dulillah - (4)
tere saaye mein mili har khushi
i found happiness in your shade
teri marzi meri zindagi
your will is my life
le chal tu chaahe jahaan
take me wherever you wish to
haan haan
meri aankhon mein nazar teri hai
there is your sight in my eyes
meri sham-o-seher teri hai
my mornings and evenings are your's
tu jo nahin to main kahan
i am nowhere if you are not there
khil gayi meri kismat
my luck brightened
paa ke teri yeh chaahat
after attaining your love
hum pe meherbaan do jahaan
both the worlds are kind on us
shukran allah wallah alham dulillah - (4)
Перевод песни
Вот песня «Shukran Allah» из фильма «Kurbaan (2009)».
шукран аллах валлах алхам дулиллах - (4)
спасибо, Аллах, хвалить Аллаха
Нацрон-на-назрейн-мили
когда мои глаза встретили ваши глаза,
jannat si mehki fizaayein
атмосфера ароматная, как небеса
лаборатории ne jo lab chhoo liya для
когда мы коснулись наших губ друг с другом,
aasmaan se barsi duaaien
молитвы, осыпанные с неба
aisi apni mohabbat
такова наша любовь,
Айси-роо-э-ибадат
такова суть нашей преданности,
hum pebeherbaan do jahaan
что оба мира добры к нам
шукран аллах валлах алхам дулиллах - (4)
teri baahaon mein yeh jism khil gaya
мое тело просветлело в твоих руках
teri saanson mein chain mil gaya
я нашел мир на твоем дыхании
kaise rahein ab hum juda
как теперь я могу остаться от вас?
tere paas hum itne hue
я подошел так близко к тебе
tere khawaab apne hue
что ваши мечты стали моими
aise huye ab hum fida
так я влюбился в тебя
aise uski inaayat
такова была доброта бога,
mit gayi har shikaayat
что все мои жалобы закончились
hum pebeherbaan do jahaan
и оба мира добры к нам
шукран аллах валлах алхам дулиллах - (4)
tere saaye mein mili har khushi
я нашел счастье в твоем тени
teri marzi meri zindagi
твоя воля - это моя жизнь
le chal tu chaahe jahaan
возьмите меня куда угодно
haan haan
meri aankhon mein nazar teri hai
в моих глазах есть зрение
meri sham-o-seher teri hai
мои утра и вечера
tu jo nahin to main kahan
я нигде, если тебя там нет
khil gayi meri kismat
моя удача просветлела
paa ke teri yeh chaahat
после достижения вашей любви
hum pebeherbaan do jahaan
оба мира добры к нам
шукран аллах валлах алхам дулиллах - (4)
Смотрите также: