Текст песни
Yavuz Bingöl // Barış Akarsu - bir sevmek bin defa Ölmek demekmiş
Любить один раз – значить умирать тисячу
Aşkın şarabından bilmeden içtim
Не ведая, я испил вино любви
Sevda yolundan bilmeden geçtim
Я пошёл дорогой страсти, не зная
Aşkın bir alevmiş yar yar
Твоя любовь – огонь, милая, милая
Bir ateş parçası
Язык пламени
Bilmeden gönlümü ateşe verdim
Не ведая, я зажёг своё сердце
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
Любить один раз – значит умирать тысячу
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş
Умерев тысячу раз, не умирать никогда
Bin defa ölüp de ölememekmiş
Умерев тысячу раз и не мочь умереть
Şarabı zehirmiş içtikçe öldüm
Её вино – отрава, я умер, испив его
Yolu hep uçurum düştükçe öldüm
Её путь – пропасть, когда я упал, я умер
Bir ateş parçası
Язык пламени
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm
Я умер, когда огонь сжёг моё сердце
Перевод песни
Yavuz Bingöl // Barış Akarsu - bir sevmek bin defa Ölmek demekmiş
To love once is to die a thousand
Aşkın şarabından bilmeden içtim
Unaware, I drank the wine of love
Sevda yolundan bilmeden geçtim
I went dear passion, not knowing
Aşkın bir alevmiş yar yar
Your love is fire sweetheart sweetheart
Bir ateş parçası
Tongue of flame
Bilmeden gönlümü ateşe verdim
Unaware, I lit my heart
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
To love once is to die a thousand
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş
Dying a thousand times, never die
Bin defa ölüp de ölememekmiş
Dying a thousand times and not be able to die
Şarabı zehirmiş içtikçe öldüm
Her wine is poison, I died drinking it
Yolu hep uçurum düştükçe öldüm
Her path is the abyss, when I fell, I died
Bir ateş parçası
Tongue of flame
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm
I died when fire burned my heart
Смотрите также: