Текст песни
Зоя Александрова. Гибель Чапаева
В уральских степях непогода и мрак,
Лисицей во тьме пробирается враг.
Чапаев не слышит, чапаевцы спят,
Дозор боевой неприятелем снят.
Урал, Урал-река,
Ни звука, ни огонька.
Чапаев винтовку сорвал со стены:
"Ребята, не время досматривать сны!"
Казацкие кони храпят у ворот,
Тревожный рассвет над станицей встаёт.
Урал, Урал-река,
Тяжёлые облака.
Чапаев, удача рассталась с тобой.
Везде и всегда ты выигрывал бой,
Но в этом бою погибают друзья,
Враги окружают, и медлить нельзя...
Урал, Урал-река,
Вода холодней штыка.
Последнюю пулю пошли по врагу.
Живые, скрывайся на том берегу --
Вдогонку палят: недолёт, перелёт...
И, раненный в руку, Чапаев плывёт.
Урал, Урал-река,
Слабеет его рука.
Проклятая пуля догнала в воде.
"Товарищ Чапаев!" Не видно нигде.
"Товарищ Чапаев, наш друг боевой!"
Круги разошлись над его головой.
Урал, Урал-река,
Могила его глубока.
До красных отрядов, река, добеги,
Скажи, что товарищ Чапаев погиб.
И конница мчится, и пули свистят,
И красные белым за всё отомстят!
Урал, Урал-река,
Бурлива и широка...
Перевод песни
Zoya Alexandrova. The death of Chapaev
In the Ural steppes, bad weather and darkness,
The fox makes his way through the darkness.
Chapaev does not hear, the Chapayevites are asleep,
The enemy's watch has been removed.
Urals, the Ural River,
No sound, no lights.
Chapayev rifle ripped off the wall:
"Guys, it's not time to check dreams!"
Cossack horses snore at the gate,
An alarming dawn over the village rises.
Urals, the Ural River,
Heavy clouds.
Chapaev, good luck broke up with you.
Everywhere and always you won the fight,
But in this battle, friends are dying,
Enemies are surrounded, and you can not tarry ...
Urals, the Ural River,
The water is colder than bayonet.
The last bullet went to the enemy.
Live, hide on that shore -
Afterwards they burn: not long, flight ...
And, wounded in his hand, Chapaev sails.
Urals, the Ural River,
His hand weakens.
The damned bullet caught up in the water.
& quot; Comrade Chapaev! & quot; It is not visible anywhere.
"Comrade Chapaev, our friend is fighting!"
Circles spread over his head.
Urals, the Ural River,
His grave is deep.
Up to the red detachments, the river, the runways,
Tell me that Comrade Chapaev is dead.
And the cavalry rushes, and the bullets whistle,
And the Reds will take revenge for all!
Urals, the Ural River,
Burly and wide ...