Текст песни
Век металла (true version)
EP "Новая кровь", 2013
(муз. Воланд / сл. Воланд)
Звон железа, скрежет стали, жарко от огня!
Энергичный драйв гитары на закате дня.
Мощь и жёсткость, сила звука – сотни децибел,
Не в литейке, а на сцене кузнеца удел!
Это наш век – век металла! Крепнут ряды!
Это наш век! Пусть нас мало,
Но с нами ты!
Час за часом, год за годом, звенья всё прочней.
Звенья эти цепь собрали избранных людей.
Кто слаб духом, и доволен - мимо проходи,
С теми, кто без боя сдался, нам не по пути!
Это наш век – век металла! Крепнут ряды!
Это наш век! Пусть нас мало,
Но с нами ты!
Там где мы, нет места фальши – души на показ.
Дело всё в святом металле, породившем нас!
Перевод песни
The Age of Metal (true version)
EP "New Blood", 2013
(music Woland / s. Woland)
The ringing of iron, the grinding of steel, hot from the fire!
Energetic guitar drive at sunset day.
Power and rigidity, sound power - hundreds of decibels,
Not in the foundry, but on the stage of the blacksmith's lot!
This is our century - the age of metal! The ranks are getting stronger!
This is our century! Let us few
But you are with us!
Hour after hour, year after year, links are getting stronger.
The links of this chain gathered selected people.
Who is weak in spirit, and satisfied - pass by,
With those who surrendered without a fight, we are out of the way!
This is our century - the age of metal! The ranks are getting stronger!
This is our century! Let us few
But you are with us!
Where we are, there is no place for falsehood - a soul to show.
It's all about the holy metal that gave birth to us!
Официальное видео
Смотрите также: