Текст песни
Эдвард Эстлин Каммингс
"Я несу твоё сердце в своём"
Я несу твоё сердце в себе,
Твоё сердце в моём.
Никогда не расстанусь я с ним,
И куда ни пойду,
Ты со мной, дорогая.
Все дела и поступки мои
Разделю я с тобой, моя радость.
Я судьбы не боюсь,
Ибо ты мне судьба и звезда.
Мне не нужен весь мир,
Ты - мой мир, моя истина и красота.
Эта тайна, известная многим,
Это корень корней, ствол стволов,
Небо небес, дерево именем «жизнь»,
Растущего выше мечтаний души
И ума дерзновений,
Это чудо, хранящее звезды от смерти.
Я несу твоё сердце,
Твоё сердце в моём.
Перевод песни
Edward Astlin Cummings
"I carry your heart in mine"
I carry your heart in me
Your heart is in mine.
I will never part with him,
And wherever I go
You are with me, dear.
All my deeds and actions
I will share with you, my joy.
I'm not afraid of fate
For you are my destiny and a star.
I don't need the whole world
You are my world, my truth and beauty.
This secret, known to many,
This is the root of the roots, the trunk of the trunks,
The sky of heaven, a tree named "life"
Growing above the dreams of the soul
And the mind of daring
This is a miracle that keeps the stars from death.
I carry your heart
Your heart is in mine.