Текст песни
(джая) Радха-мадхава Кунджа-бихари
Гопи-джана-валлабха Гири-вара-дхари
Яшода-нандана Враджа-джана-ранджана
Ямуна-тира-вана-чари
Кришна – возлюбленный Шримати Радхарани. Он проводит в рощах Вриндаваны свои любовные игры. Он – возлюбленный пастушек Враджа, тот, кто поднял гору Говардхану. Любимый сын Яшоды и радость Обитателей Враджа. Он бродит по лесам и на берегах Ямуны.
Перевод песни
(jaya) Radha-madhava Kunja-bihari
Gopi-jana-vallabha giri-vara-dhari
Yasoda-nandana Vraja-jana-ranjana
Yamuna-tira-vana-chari
Krishna is the beloved of Srimati Radharani. He spends his love games in the groves of Vrindavana. He is the beloved of the cowherd boys of Vraja, the one who raised Mount Govardhana. Beloved son of Yashoda and the joy of the Inhabitants of Vraja. He wanders through the forests and on the banks of the Yamuna.
Смотрите также: