Текст песни
В темноте, окурок разбивается об асфальт,
Летящие искры освещают грязную обувь.
Я храню бенгальские огни, которые не горят
Хочешь поджечь? Попробуй.
Тлен, безысходность, ха!
Сартр об этом ничего не писал
Очередной пост-панк, в котором вокалист голосом петуха,
Воспевает тоску грязного города.
"Что-то не нравится здесь? Чемодан, мразь, вокзал!"
Не гвоздь в крышку гроба, но камень в поле.
Скука, зелень деревьев, беспомощность взгляда.
Мне снова десять лет. Я снова без права голоса, точнее без права воя.
Всё так же, семьдесят одна ступенька, до квартиры,
Ставшей подобием тира.
Не бей точно в цель, не надо.
Один человек, рассказывал мне про параллели,
Мол красота прямых линий двигающихся в никуда.
А я всё думал о направлении.
Моя родня после смерти оставляет за собой города.
Привет Вифлеем. И если звезда символ рожденья,
То символ жизни - затмение.
Перевод песни
In the dark, the cigarette butt crashes on the asphalt
Flying sparks illuminate dirty shoes.
I keep sparklers that don't burn
Do you want to set it on fire? Try it.
Ashes, despair, ha!
Sartre wrote nothing about this
Another post-punk, in which the vocalist is the voice of a rooster,
Sings the longing of a dirty city.
"Is there something you don't like here? Suitcase, scum, station!"
Not a nail in the coffin lid, but a stone in the field.
Boredom, green trees, helpless eyes.
I'm ten years old again. I am again without the right to vote, or rather, without the right to howl.
Still the same, seventy-one steps, to the apartment,
Which has become a kind of shooting gallery.
Don't hit it right on target, don't.
One person told me about the parallels
Like the beauty of straight lines moving nowhere.
And I kept thinking about the direction.
After death, my relatives leave behind cities.
Hello Bethlehem. And if the star is a symbol of birth,
That symbol of life is an eclipse.
Смотрите также: