Текст песни Шамиль Аляутдинов - Денежные отношения

  • Исполнитель: Шамиль Аляутдинов
  • Название песни: Денежные отношения
  • Дата добавления: 30.10.2020 | 16:48:05
  • Просмотров: 139
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

2:281
«Бойтесь же Дня [пусть ваша вера не будет бутафорией слов, телодвижений, вынужденного соблюдения народных обычаев и традиций. Придайте ей новое дыхание, ускорение, импульс], когда вы будете возвращены к Богу. Каждой душе воздастся за совершенное ею. [Человеку отвечать лишь за свои дела, о чем мы часто забываем, обсуждая дела других и забывая о своих.] Они [люди и джинны] ни в чем не будут ущемлены (притеснены) [ни одна толика совершенного ими зла или добра не будет потеряна]».
2:282
«Верующие, если вы даете в долг (или берете в долг) на определенный срок [если между вами выстраиваются некие долговые отношения], то непременно запишите [это на бумаге]. Пусть писарь [к примеру, нотариус, у которого вы документально оформите и заверите финансовые обязательства, или вы сами] справедливо все распишет [не двусмысленно, что может привести в последующем к спорам и разбирательствам, а четко и понятно]. И пусть не проявляет непокорность, а напишет так, как научил его Всевышний [как следует]. Пусть напишет, а продиктует ему тот, кто берет в долг [учитывая, что сегодня большинство людей грамотны, обычно нет необходимости прибегать к помощи третьих лиц, а потому пишет расписку тот, кто берет в долг, чтобы, формулируя ее, четко знать о том, что именно он должен]. Пусть же страшится Всевышнего, Господа своего, и не обманывает даже в малейшем. Если тот, на кого возлагаются долговые обязательства, глуп [неразумно расточителен] или слаб [немощен физически; слишком молод, очень стар], или не может диктовать [не может самостоятельно продиктовать текст или написать его], то пусть за него сделает это опекун [его доверенное лицо, причем] справедливо [верно все изложив]. И пусть [при этом процессе] будут двое свидетелей-мужчин из числа вас. Если нет двоих мужчин, тогда один мужчина и две женщины из тех, кого вы желали бы видеть свидетелями [заслуживающие доверия]. [Две женщины, потому что] если одна из них забудет, тогда вторая напомнит ей. И пусть не отказываются свидетели [от дачи показаний], когда их пригласят [на разрешение спорной ситуации]. И не испытывайте скуку (не ленитесь) зафиксировать на бумаге долговые отношения, устанавливаемые на определенный срок, вне зависимости от того, много или мало (вне зависимости от суммы долга)! Это наиболее справедливо пред Богом, наиболее правильно с точки зрения свидетельства этого процесса и минимизирует [впоследствии] сомнения (подозрения). Исключение — лишь когда вы продаете или покупаете что-то сразу [без отсрочки; из рук в руки], в этом случае нет на вас греха, если вы не пишете (нет необходимости что-то фиксировать). Пусть будут свидетели во время ваших торговых сделок [например, когда присутствует отсрочка платежа]. И пусть не пострадают от этого ни писарь, ни свидетель [ни остальные участники сделки]. Если же вы не последуете этому [преднамеренно навредите], то совершите грех. Бойтесь Аллаха (Бога, Господа) [совершать грех, наносить другим вред]. Всевышний учит вас [как наиболее верно и правильно поступать в ваше же благо]. Он все знает [а потому будьте честны, правдивы, обязательны не только в делах, но и в ваших намерениях]».
2:283
«Если же вы окажетесь в пути и не будет того, кто записал бы ваши долговые отношения, тогда нужен залог, переданный в руки [из рук в руки, что и явится гарантией выполнения долговых обязательств]. А если один из вас доверяет другому [вы решили ничего не писать и обойтись без залога], тогда пусть же выполняет обязательства тот, кто взял их на себя, и пусть страшится Бога, Господа своего! [Свидетели!] Не скрывайте свидетельств [когда необходимы они будут при выяснении спорных, проблемных моментов]. Кто утаит его (свидетельство), грех у него на сердце. Всевышний Аллах (Творец) знает обо всем, что вы делаете [не думайте, что вы сможете уйти, скрыться от Его возмездия]».

***

Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) часто читал молитву-ду‘а, особую ценность которой в большей мере чувствуют постоянные в неумолимом стремлении к высокому, правильному, лучшему и вместе с тем умеющие менять многое в себе, сво

Перевод песни

2: 281
“Fear the Day [let your faith not be a sham of words, body movements, forced observance of folk customs and traditions. Give it new breath, acceleration, momentum] when you are returned to God. Each soul will be rewarded for what it has done. [A person is responsible only for his own affairs, which we often forget, discussing the affairs of others and forgetting about our own.] They [people and jinn] will not be infringed (oppressed) in anything [not a single bit of evil or good they have done will be lost ] ".
2: 282
“Believers, if you lend (or borrow) for a certain period [if some kind of debt relationship is built up between you], then by all means write [this on paper]. Let the clerk [for example, a notary with whom you document and certify financial obligations, or you yourself] fairly write everything down [not ambiguously, which may lead to disputes and proceedings in the future, but clearly and clearly]. And let him not show disobedience, but write as the Almighty taught him [as it should]. Let him write, and the one who borrows will dictate to him [given that today most people are literate, there is usually no need to resort to the help of third parties, and therefore the one who borrows writes a receipt so that, when formulating it, he clearly knows what exactly he should]. Let him fear the Almighty, his Lord, and do not deceive even in the slightest. If the person on whom the debt is assigned is stupid [unreasonably wasteful] or weak [physically weak; too young, very old], or cannot dictate [cannot dictate the text or write it on his own], then let the guardian [his confidant, and] justly [having stated everything correctly] do it for him. And let [in this process] be two male witnesses from among you. If there are no two men, then one man and two women are those you would like to see as witnesses [trustworthy]. [Two women, because] if one of them forgets, then the other will remind her. And let the witnesses not refuse [to testify] when they are invited [to resolve the disputed situation]. And do not be bored (do not be lazy) to fix on paper debt relations established for a certain period, regardless of whether it is a lot or a little (regardless of the amount of the debt)! This is most just before God, most correct in terms of evidence of this process and minimizes [subsequently] doubts (suspicions). The only exception is when you sell or buy something right away [no delay; hand to hand], in this case there is no sin on you if you do not write (there is no need to fix something). Have witnesses during your trade transactions [for example, when there is a deferred payment]. And let neither the scribe nor the witness [nor the other parties to the transaction] suffer from this. If you do not follow this [willfully harm], then you are committing sin. Fear Allah (God, Lord) [commit sin, harm others]. The Almighty teaches you [how to act most faithfully and correctly for your own good]. He knows everything [and therefore, be honest, truthful, obligatory not only in your deeds, but also in your intentions] ”.
2: 283
“If you find yourself on the road and there is no one who would write down your debt relations, then you need a pledge passed into hands [from hand to hand, which will be a guarantee of the fulfillment of debt obligations]. And if one of you trusts the other [you decided not to write anything and do without pledge], then let the one who took them upon himself fulfill the obligations, and let him fear God, his Lord! [Witnesses!] Do not hide the evidence [when they will be needed when clarifying controversial, problematic points]. Whoever conceals it (testimony), sin is in his heart. Allah Almighty (Creator) knows about everything that you do [do not think that you can leave, hide from His retribution] ”.

***
The Prophet Muhammad (may the Most High bless him and greet him) often read the prayer-dup'i'a, the special value of which is felt to a greater extent by those who are constant in their relentless striving for the high, correct, better and at the same time who are able to change a lot in themselves, their

Смотрите также:

Все тексты Шамиль Аляутдинов >>>