Текст песни Чайтанья Чандра Чаран - Шри Шри Шад Госвами Аштака

  • Просмотров: 227
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

кришноткиртана-гана-нартана-парау премамритамбхо-нидхи
дхирадхира-джана-прийау прийа-карау нирматсарау пуджитау
шри-чаитанйа-крипа-бхарау бхуви бхуво бхаравахантаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые танцуют в экстазе, поглощенные пением святых имен Кришны. Они - океан любви к Богу, и, поскольку они ни к кому не питают вражды, они пользуются любовью и негодяев, и честных людей. На них лежит благословение Господа Чайтаньи, и что бы они ни делали, каждому они приносят радость. Они целиком посвятили себя миссионерской деятельности, цель которой - спасти все обусловленные души материальной вселенной.
нана-шастра-вичаранаика-нипунау сад-дхарма-самстхапакау
локанам хита-каринау три-бхуване манйау шаранйакарау
радха-кришна-падаравинда-бхаджананандена матталикау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые тщательно изучили богооткровенные писания, желая ради блага всего человечества установить вечные религиозные принципы. Почитаемые в трех мирах, они - истинное прибежище для всех живых существ, поскольку охвачены чувствами гопи и поглощены трансцендентным любовным служением Радхе и Кришне.
шри-гауранга-гунануварнана-видхау шраддха-самриддхй-анвитау
папоттапа-никринтанау тану-бхритам говинда-ганамритаих
анандамбудхи-вардханаика-нипунау каивалйа-нистаракау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые глубоко постигли Господа Чайтанью и потому замечательно описывают Его трансцендентные качества. Они способны очистить все обусловленные души от последствий их греховной деятельности, пролив на них дождь трансцендентных песен о Говинде. Они вызволяют живых существ из всепожирающей пасти освобождения и обладают искусством углублять океан трансцендентного блаженства.
тйактва турнам ашеша-мандала-пати-шреним сада туччха-ват
бхутва дина-ганешакау карунайа каупина-кантхашритау
гопи-бхава-расамритабдхи-лахари-каллола-магнау мухур
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые отвергли любое общение со знатью, считая его бессмысленным. Чтобы спасти несчастные обусловленные души, они отреклись от всего, оставив себе лишь набедренные повязки. Однако, хотя они и ведут образ жизни нищих, они всегда погружены в океан экстатической любви гопи к Кришне и постоянно купаются в его волнах.
куджат-кокила-хамса-сараса-ганакирне майуракуле
нана-ратна-нибаддха-мула-витапа-шри-йукта-вриндаване
радха-кришнам ахар-нишам прабхаджатау дживартхадау йау муда
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые были поглощены поклонением Радхе-Кришне на трансцендентной земле Вриндавана, где растет великое множество прекрасных деревьев, усыпанных цветами и отягощенных плодами, и где недра под корнями тех деревьев хранят в себе драгоценные камни. Эти шестеро Госвами способны даровать живым существам величайшее благо, ибо могут указать им цель жизни.
санкхйа-пурвака-нама-гана-натибхих калавасани-критау
нидрахара-вихаракади-виджитау чатйанта-динау ча йау
радха-кришна-гуна-смритер мадхуриманандена саммохитау
ванде рупа-санатанау рагху-йугау шри-джива-гопалакау
В глубоком почтении я склоняюсь перед шестью Госвами - Шри Рупой Госвами, Шри Санатаной Госвами, Шри Рагхунатхой Бхаттой Госвами, Шри Рагхунатхой дасом Госвами, Шри Дживой Госвами и Шри Гопалой Бхаттой Госвами, - которые были поглощены повторением святых имен Господа и клали поклоны установленное число раз. Они посвящали преданному служению каждую минуту своей бесценной жизни и так победили сон и потребность в пище. Кроткие и смиренные, они приходили в восхищение, вспомнив о трансцендентных качествах Господа.
радха-кунда-тате калинда-танайа-тире ча вамшивате
премонмада-вашад ашеша-дашайа грастау праматтау сада
гайантау ча када харер гуна-варам бхавабхибхутау муда
ванде рупа-санатанау

Перевод песни

With deep respect, I bow to the six Gosvamis - Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Goswami, Sri Raghunatha Bhatta Goswami, Sri Raghunatha dasa Goswami, Sri Jiva Goswami and Sri Gopala Bhatta Goswami - who were absorbed in the worship of Transhdna Krishna a great many beautiful trees grow, strewn with flowers and weighed down by fruits, and where the bowels under the roots of those trees store precious stones. These six Gosvamis are capable of bestowing the greatest benefit to living entities, for they can indicate to them the purpose of life.
sankhya-purvaka-nama-gana-natibhih kalavasani-kritau
  nidrahara-viharakadi-vijitau chatyanta-dinau ca yau
radha-krsna-guna-smriter madhurimanandena sammohitau
 vande rupa-sanatanau raghu-yugau sri-jiva-gopalakau
  I bow deeply to the six Gosvamis — Sri Rupa Goswami, Sri Sanatana Goswami, Sri Raghunatha Bhatta Goswami, Sri Raghunatha dasa Goswami, Sri Jiva Goswami, and Sri Gopala Bhatta Goswami — who were swallowed up by repeating the holy names of the Lord . They dedicated devotional service every minute of their priceless life, and thus conquered sleep and the need for food. Mild and humble, they were delighted to remember the transcendental qualities of the Lord.
radha-kunda-tate kalinda-tanaya-tire ca vamsivate
  premonmada-vashad ashesha-dashaya grastau pramattau garden
gayantau ca kada harer guna-varam bhavabhibhutau muda
  vande rupa-sanatanau

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Чайтанья Чандра Чаран >>>