Текст песни
Несомненно, в лучшие часы написана светлая, лиричная «Песня без слов», которая, как и весь цикл «Воспоминания о Гапсале», посвящена Вере Васильевне Давыдовой, дочери декабриста Василия Львовича и Александры Ивановны Давыдовых. Познакомились они еще в Петербурге, несколько лет назад, знакомство углубилось, когда Петр Ильич три года подряд, с 1866 по 1868 год, проводил летние месяцы с
семьей Давыдовых. Вера была очень хороша собой, неплохо рисовала, недурно играла на рояле. Родным казалось, что их роман, длившийся три года, должен завершиться естественной развязкой.
В апреле 1868 года Чайковский признается своей сестре Сашеньке, так желавшей этого брака: «Я хорошо понимаю, чем бы это все должно было окончиться. Но что прикажешь делать, если я чувствую, что я бы возненавидел ее, если б вопрос о завершении наших отношений сделался серьезным…» Да, «роман» этот окончился ничем. Однако не будь Верочки Давыдовой и приятных мгновений, проведенных в Гапсале, на одно поэтичное творение в наследии гениального композитора было бы меньше. А Вера Васильевна? Спустя год она вышла замуж за героя Севастополя адмирала Ивана Ивановича Бутакова. До конца своих дней (умерла В.В. в 1923 году за границей) она хранила печатный экземпляр «Воспоминаний о Гапсале» с посвящением и дарственной надписью Чайковского. Ей же посвящен и сочиненный позднее романс «Усни».
Фортепианный цикл «Воспоминания о Гапсале» вскоре уже звучал в концертных залах России и неизменно пользовался популярностью у публики. Они были изданы – как почти все сочинения Чайковского – уроженцем Ревеля Петром (Пеэтером) Юргенсоном, другом, издателем, доверенным лицом, а после смерти Чайковского его душеприказчиком.
Покидая с братьями 14 августа 1867 года Гапсаль, Петр Ильич увозил с собой «несколько приятных воспоминаний» о прогулках по лесу и веселом прощальном пикнике, о танцах, пении и игре в четыре руки с Верочкой Давыдовой, о многочисленных новых знакомствах и о «невыразимой прелести» вечеров на берегу моря…
Перевод песни
Undoubtedly, in the best hours, the light, lyrical Song without Words was written, which, like the entire cycle of Memories of Hapsal, is dedicated to Vera Vasilyevna Davydova, daughter of the Decembrist Vasily Lvovich and Alexandra Ivanovna Davydov. They met back in Petersburg, several years ago, the acquaintance deepened when Pyotr Ilyich spent three years in a row, from 1866 to 1868, spending the summer months with
the Davydov family. Vera was very pretty, drew well, played the piano well. It seemed to the relatives that their romance, which lasted three years, should end with a natural outcome.
In April 1868, Tchaikovsky confesses to his sister Sasha, who so longed for this marriage: “I understand very well how this should have all ended. But what will you order to do if I feel that I would hate her if the question of ending our relationship became serious ... ”Yes, this“ romance ”ended in nothing. However, had it not been for Vera Davydova and pleasant moments spent in Hapsal, there would have been one less poetic creation in the legacy of the genius composer. And Vera Vasilievna? A year later, she married the hero of Sevastopol, Admiral Ivan Ivanovich Butakov. Until the end of her days (VV died abroad in 1923), she kept a printed copy of "Memories of Hapsal" with a dedication and a dedication from Tchaikovsky. The romance "Sleep", composed later, is also dedicated to her.
The piano cycle "Memories of Gapsal" soon sounded in concert halls in Russia and was invariably popular with the public. They were published - like almost all of Tchaikovsky's works - by a native of Revel, Peter (Peeter) Jurgenson, a friend, publisher, confidant, and after Tchaikovsky's death his executor.
Leaving Gapsal with his brothers on August 14, 1867, Pyotr Ilyich took with him "several pleasant memories" of walks in the woods and a cheerful farewell picnic, of dancing, singing and playing four hands with Vera Davydova, of numerous new acquaintances and of "inexpressible charm »Evenings by the sea ...