Текст песни
Зачем тебе знать, когда он уйдёт, зачем тебе знать, о чём он поет.
Зачем тебе знать то, чего не знает он сам.
Зачем тебе знать, кого он любил, зачем тебе знать, о чём он просил.
Зачем тебе знать то, о чём он молчит.
Поплачь о нём, пока он живой.
Люби его, таким, какой он есть.
Поплачь о нём, пока он живой.
Люби его, таким, какой он есть.
На детском рисунке домик с трубой.
Фидель Михаилу машет рукой.
Мы никак не можем привыкнуть жить без войны.
В космос совместно-валютный полёт, ночью толпа - крёстный ход.
Она уже видит себя в роли вдовы.
У тебя к нему есть несколько слов, у тебя к нему даже, наверно,
любовь.
Ты ждёшь момента, чтоб отдать ему всё.
Холодный мрамор, твои цветы. Всё опускается вниз и в горле комок.
Эти морщины так портят твоё лицо.
Тихое утро, над городом смог, майская зелень, энцефалит.
Там хорошо, где нас с тобой нет.
Канистра с пивом, причём здесь вода.
Искусственный белок, причём здесь народ.
Сегодня умрёшь, завтра скажут - поэт.
Перевод песни
Why do you need to know when he will leave, why do you need to know what he is singing about.
Why do you need to know what he himself does not know.
Why do you need to know who he loved, why do you need to know what he asked for.
Why do you need to know what he is silent about.
Cry for him while he's alive.
Love him, the way he is.
Cry for him while he's alive.
Love him, the way he is.
In the children's drawing house with a pipe.
Fidel Mikhail waves his hand.
We just can not get used to living without war.
In space, co-currency flight, at night the crowd is a godfather.
She already sees herself as a widow.
You have to him a few words, you have to him, even, probably,
love.
You are waiting for the moment to give him everything.
Cold marble, your flowers. Everything goes down and a lump in your throat.
These wrinkles so spoil your face.
Quiet morning, over the city smog, May greens, encephalitis.
It's nice where you and I are not.
A can with beer, and here the water.
Artificial protein, and here the people.
Today you will die, tomorrow they will say - the poet.
Смотрите также: