Текст песни Фирдоуси - Шах-наме - 1

  • Просмотров: 209
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Хаким Абулькасым Фирдоуси

Читает - Петр Маркин

"Это чудесный поэтический эпос, в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды. Искусно вплетенное в канву стиха, великое творение Фирдоуси поразит слушателя захватывающим повествованием, мастерством передачи глубины содержания и красотой слога..."
"Поэма Фирдоуси "Шах-наме" ("Книга царей") – эпос, состоящий из пятидесяти пяти тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения...
В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон в эпоху династии Ахеменидов (VI–IV-ый века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой тридцать пять лет и закончил ее в 401-ом году хиджры, то есть в 1011-ом году..."

Перевод Семена Липкина и Владимира Державина.

Перевод песни

Hakim Abulkasym Firdousi

Reads - Peter Markin

“This is a wonderful poetic epic, in which the themes of glory and shame, love and hatred, light and darkness, friendship and enmity, death and life, victory and defeat are intricately intertwined in the eternal struggle. This is the story of the sage from Tus about the legendary Pishdadids dynasty and the ups and downs of history Kiyanidov, going deep into the history of Iran through myths and legends. Skillfully woven into the outline of the verse, the great creation of Firdousi will amaze the listener with an exciting narrative, mastery of conveying the depth of content and the beauty of the syllable ... "
Firdousi’s poem “Shah-name” (“Book of kings”) is an epic consisting of fifty-five thousand beits (couplets), in which the themes of glory and shame, love and hate, light and darkness, friendship and enmity are intricately intertwined , death and life, victory and defeat ...
As sources for creating a poem, the author used legends about the first shahs of Iran, legends about the heroic heroes on whom the Iranian throne was based in the era of the Achaemenid dynasty (VI – IV centuries BC), real events and legends related to the stay in Iran of Alexander the Great. Abulkasim Firdousi worked on his poem for thirty-five years and finished it in the 401st year of the hijra, that is, in the 1011st year ... "

Translation by Semyon Lipkin and Vladimir Derzhavin.

Официальное видео

Все тексты Фирдоуси - Шах-наме >>>