Текст песни
Как у нашего у князя у Владимира
да начинался пир да пированьице,
и начинался стол да столованьице.
Как на том пиру все наедалися,
да и на том пиру все напивалися.
Безумный хвастает да молодой женой,
умный хвастает да о́тцом-матерью,
уж как инный-от же ещё золотой казной.
Ещё грозный Царь Иван Васильевич
да хвастал силушкой своей он богатырскою:
Я повыведу измену с каменно́й Москвы,
я повыпущу туманы с синего́ моря́.
Говорил ему тут сын Фёдо́р Иванович:
да уж ты грозный ты наш батюшка Иван Васильевич,
не повывести измены с каменно́й Москвы,
и не повыпустить туманы с синего́ моря́.
Уж как этое-то слово тут не в нрав пришло,
да и не в нрав пришло ж ему, не по́ люби.
Он искал таких-то злых бога́тырей
да ещё в самую Крестовскую заутреню,
когда ударят в самый больший колокол.
Тут нашёлся пёс Потанюшка Скурлапов сын,
и он повёл-то на болото на Кули́ково,
и он повёл туда ко смерти ко напрасливой.
Тут проведала всё Фёдорова матушка,
да поскорёшенько бежала к братцу к родному,
уж братцу родному Никитушке Романову:
Уж ты братец мой, да ты родимый мой,
как не стало печь в Москве да красно солнышко,
и не стало у нас Фёдора Иванова.
Тут нашёлся пёс Потанюшка Скурлапов сын,
да он увёз-то на болото на Кули́ково,
да он ко той ко плахе белодубовой,
и ко той ко смерти ко напрасливой.
Поскорёшенько Никита одевается,
да поскорёшенько Романов снаряжается.
Обувает сапожонки на праву́ ногу́,
да он кидает-то шляпёнку на одно ухо́,
одевает он шубёнку на одно плечо.
Только видли добра молодца тут сядучи,
да а не видли добра молодца поедучи.
Со двора поехал не воротами,
да полём чистым ехал, не дорогою.
Он крико́м кричал да сам рукой махал:
Да хоть ты съешь кусок, Потанюшка, подавишься,
да хоть не съешь куска, Потанюшка, подавишься.
Он приехал-то ко плахе к белодубовой,
да ко той ко смерти ко напрасливой.
Уж он взял к себе тут крестничка любимого
да за белы́ руки́ да за златы́ перстни́;
а Потанюшке он голову́ срубил.
Приезжает он ко Фёдору Ива́нову:
Да уж ты грозный ты наш батюшка Иван Васильевич,
поздравляю тебя, грозный царь Иван Васильевич,
да со моей женой да со твоей сестрой,
да е́щё с дву́ма тей богатыма:
да как со первыим бога́тырем
да и со Фёдором Ива́новым,
а со дру́гим-то бога́тырем
да с Иванушкой Ива́новым.
Да е́щё что же ты, Никита, надсмехаешься,
да е́щё что же ты, Романов, надсмехаешься?
Уж как я ль тебе, Никита, голову́ срублю,
да уж как я ль тебе, Романов, голову́ срублю.
Я бы дал тому, да кто бы спас его,
да я бы дал ему да злата-се́ребра,
да я бы дал ему дак города да с пригоро́дками.
Мне не надо злата-се́ребра,
да городов мне-ка́ не надо с пригоро́дками;
да вот возьми себе тут крестничка любимого.
Перевод песни
Like ours, Prince Vladimir
yes began a feast and a feast,
and the table and the table began.
Like everyone ate at that feast,
and at that feast everyone got drunk.
Mad boasts yes his young wife
the smart one boasts yes to the father mother
it’s so different from the same golden treasury.
Another formidable Tsar Ivan Vasilievich
Yes, he boasted of his mighty heroic:
I will bring treason to the stone of Moscow
I will fill the mists from the blue sea.
Here the son Fedor Ivanovich told him:
you’re terrible, you are our father Ivan Vasilievich,
not raise treason from stone Moscow,
and do not let the mists out of the blue sea.
It’s like that kind of word didn’t come to temper,
and he didn’t like him, don’t like him.
He was looking for such and such evil gods
Yes, even in the Krestovsky matins,
when they hit the biggest bell.
Then there was a dog Potanyushka Skurlapov son,
and he led to a swamp on Kulikovo,
and he led there to death to the in vain.
Mother Fedorova spent everything here,
yes, hurriedly ran to my brother’s brother,
To my brother Nikitushka Romanov:
You are my brother, you are my dear
how the oven didn’t become in Moscow but the sun is red,
and Fyodor Ivanov was gone.
Then there was a dog Potanyushka Skurlapov son,
Yes, he took him to a swamp on Kulikovo,
Yes, he is to that scaffold of the white-oak,
and to that to death to the in vain.
Hurriedly Nikita is getting dressed
yes hasty Romanov outfits.
Shoes the boots on the right foot
Yes, he throws a hat on one ear,
he puts a coat on one shoulder.
Just saw the good fellow here sedentary,
Yes, but did not see the good fellow go by.
I didn’t go from the yard
Yes, riding a clean field, not expensive.
He screamed and waved his hand:
Yes, even if you eat a piece, Potanyushka, choke,
but at least you don’t eat a piece, Potanyushka, choke.
He came to the chopping block to the white-oak,
yes to that to death to the in vain.
Already he took the goddaughter of his beloved
yes for white hands and for gold rings;
and he cut down his head to Potanyushka.
He comes to Fedor Ivanov:
You’re formidable, you are our father Ivan Vasilievich,
I congratulate you, the terrible tsar Ivan Vasilievich,
yes with my wife yes with your sister
Yes, even with two rich men:
yes as with the first hero
Yes, and with Fedor Ivanov,
and with another hero
Yes, with Ivanushka Ivanov.
Yes, what else are you, Nikita, mocking,
Yes, what else are you, Romanov, mocking?
Oh, how am I going to cut off your head, Nikita,
yeah, how am I going to cut your head off, Romanov?
I would give to him, who would save him,
Yes, I would give him yes-gold-silver,
Yes, I would give him the duck of the city and with the hills.
I don’t need gold-silver,
Yes, I do not need cities with hills;
here take your goddaughter here.