Текст песни
На полянке детский сад, чьи-то внучки, дочки.
И панамки их торчат, словно белые грибочки.
Ах, какая благодать! Небеса теплом согреты,
До реки рукой подать, до реки рукой подать.
До войны одна неделя.
Вой сирены, Ленинград, орудийные раскаты.
Уплывает детский сад, от блокады, от блокады.
А у мам тоска тоской по Илюшке и по Анке,
По единственной такой, по единственной такой
Уплывающей панамке.
Кораблю наперерез огневым исчадьем ада
Мессершмита чёрный крест воспарил над детским садом.
На войне как на войне - попаданье без ошибки...
И панамки на воде, а панамки на воде,
Словно белые кувшинки...
Люди, люди, неужель это снова повторится?
Люди ,люди, им уже было б каждому за тридцать!
Тот же луг, и та река, детский щебет на полянке...
И клубятся облака, и клубятся облака,
Словно белые панамки.
Перевод песни
In the clearing kindergarten, someone's granddaughters, daughters.
And their panama stick out like white mushrooms.
Ah, what a grace! Heaven is warmed with warmth
To the river at hand, to the river at hand.
One week before the war.
The howl of sirens, Leningrad, gun peals.
A kindergarten floats away from the blockade, from the blockade.
And mothers have longing for Ilyushka and Anka,
For the only such, for the only such
The floating panama.
Ship across the fiery fiend of hell
Messerschmitt's black cross soared over the kindergarten.
In war as in war - getting caught without error ...
And the panama hat on the water, and the panama hat on the water,
Like white water lilies ...
People, people, is this really going to happen again?
People, people, they would have been used by everyone over thirty!
The same meadow, and that river, children's twitter in the clearing ...
And clouds swirl, and clouds swirl
Like white panamas.