Текст песни
Когда весь народ перешел чрез Иордан, Господь сказал Иисусу:
возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
и дайте им повеление и скажите: возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собою, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь.
Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из Сынов израилевых, по одному человеку из колена,
и сказал им Иисус: пойдите пред ковчегом Господа Бога вашего в средину Иордана и возьмите оттуда и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,
чтобы они были у вас знамением; когда спросят вас в последующее время сыны ваши и скажут: к чему у вас эти камни?,
вы скажете им: в память того, что вода Иордана разделилась пред ковчегом завета Господа; когда он переходил чрез Иордан, тогда вода Иордана разделилась; таким образом камни сии будут для сынов Израилевых памятником на век.
И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собою на ночлег, и положили их там.
И другие двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана на месте, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.
Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.
Когда весь народ перешел Иордан, тогда перешел и ковчег завета Господня, и священники пред народом;
и сыны Рувима и сыны Гада и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.
Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины Иерихонские, чтобы сразиться.
В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля и стали бояться его, как боялись Моисея, во все дни жизни его.
И сказал Господь Иисусу, говоря:
прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана.
Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.
И когда священники, несшие ковчег завета Господня, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.
И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона.
И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале
и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: что значат эти камни?,
скажите сынам вашим: Израиль перешел чрез Иордан сей по суше,
ибо Господь Бог ваш иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь Бог ваш сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его,
дабы все народы земли познали, что рука Господня сильна, и дабы вы боялись Господа Бога вашего во все дни.
Перевод песни
When all the people switched through Jordan, the Lord said to Jesus:
Take yourself from the people twelve people, one person from the knee,
And give them the command and tell me: Take yourself from here, from the middle of Jordan, where the legs of the priests were stationary, twelve stones, and transfer them to themselves, and put them on the night, where you will spend the night that night.
Jesus called for twelve people who appointed Israel's sons, one man from the knee,
And Jesus told them: go before the Ark of the Lord God of your in the middle of Jordan and take from there and put your one on the shoulder each one by one stone, in terms of the knees of the sons of Israel,
So that they have with your sign; When you ask you in the next time your sons and say: what do you have these stones?
You will tell them: In memory of the fact that the water of Jordan was divided before the ark of the covenant of the Lord; When he passed through Jordan, then the water of Jordan was divided; Thus, the stones of this will be for the sons of Israel monument in the age.
And the sons of Israel did, as Jesus ordered: they took twelve stones from Jordan, as the Lord said to Jesus, in the number of knees of the sons of Israel, and moved them with him for the night, and put them there.
And other twelve stones put Jesus among Jordan on the spot where the legs of the priests who carried the ark of the covenant were. They are there until now.
The priests who have entered the ark, stood among Jordan, did not finish it all that the Lord commanded Jesus to tell the people, as he bequeathed Moses Jesus; And the people meanwhuly crossed.
When the whole people switched to Jordan, then the arrival of the Testament of the Lord, and the priests before the people were transferred;
And the sons of Rouvim and the sons of the Ghada and half of the tribe of Manassina moved armed in front of the sons of Israel, as Moses spoke.
About forty thousand armed for Brani passed before the Lord on the Rifina Jericho to fight.
On that day, the Lord of Jesus glorified the masses of all Israel and began to be afraid of him, as Moses was afraid, in all the days of his life.
And the Lord Jesus said, saying:
Orders the priests carrying the Ark of Revelation, to get out of Jordan.
Jesus ordered the priests and said: Exit Jordan.
And when the priests who have entered the ark of the covenant of the Lord came out of Jordan, then only the feet feet stepped onto the land, Jordan's water rushed at his place and went like yesterday and the third day, above all their own coasts.
And the people came out from Jordan on the tenth day of the first month and put the Stan in Galgal, on the eastern side of Jericho.
And twelve stones that they took from Jordan, Jesus put in Galgal
And he said to the sons of Israel: when they ask their fathers their fathers at the subsequent time: What do these stones mean?,
Tell your sons: Israel switched through Jordan this land,
For the Lord God dismissed the water of Jordan for you, did not move to him, just like the Lord God made yours with the Cherry Sea, which I saw before us, did not go to him,
So that all the peoples of the Earth knew that the Hand of the Lord is strong, and so you were afraid of the Lord God of your all the days.
Смотрите также: