Текст песни
Hе проси меня петь о любви в эту ночь у костра,
Hе проси называть имена - ты же понял все сам.
Hе сули за балладу неспетую горсть серебра:
Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам.
Слышишь, сказка лучом по скалистым скользит берегам,
A Судьба затаилась, растерянно нить теребя...
Лишь холодное море всё так же бросалось к ногам,
Только белые чайки носились, о чём-то скорбя.
Менестреля крылатое сердце легко поразить,
И метался в лучистых глазах сумасшедший огонь.
Он стоял без надежды её полюбить,
Бесполезный клинок по привычке сжимала ладонь.
И была их любовь, словно пламя костра не ветру,
Что погаснет наутро под мелким осенним дождём.
Пусть когда-нибудь в песне счастливой поэты соврут,
Hо я знаю - лишь день, только день они были вдвоём.
А с рассветом их вновь развело Перекрестье путей.
Он ушёл, а её через год забрала к себе Смерть.
Как сказать - может, он даже помнил о ней,
Но о смерти её даже я не смогу ему спеть.
А на сердце туманом осталась глухая тоска,
Только время поможет потерю и боль пережить.
Hе узнать никому, как я мёртвую нёс на руках,
Потому, что я песню об этом не смею сложить.
Hе проси меня петь о любви в эту ночь у костра,
Hе проси называть имена - ты же понял всё сам.
Hе сули за балладу неспетую горсть серебра:
Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам...
Перевод песни
Do not ask me to sing about love this night by the fire,
Do not ask names - you understood everything yourself.
Do not promise a ballad of unshakable handful of silver:
Anyway, I, the wanderer, will not give you this secret.
Hear, a fairy tale beam along the rocky slides of the coast,
A Fate is hiding, confused thread fumbling ...
Only the cold sea still rushed to the feet,
Only the white gulls were worn about grief.
Minstrel's winged heart is easy to hit,
And there was a crazy fire in the radiant eyes.
He stood without hope of falling in love with her,
The useless blade squeezed the palm out of habit.
And there was their love, like the flame of a fire is not the wind,
That will go off next morning under a fine autumn rain.
Let sometime in a song of a happy poet lie,
But I know - only a day, only the day they were alone.
And with the dawn, the Crossroads of the roads re-opened.
He left, and in a year she took Death to her place.
How to say - maybe he even remembered her,
But even I will not be able to sing about her death.
And in the heart of the fog there remained a deaf longing,
Only time will help the loss and pain to survive.
Do not find out how I carried my dead on my hands,
Because I do not dare to add a song about it.
Do not ask me to sing about love this night by the fire,
Do not ask names - you understood everything yourself.
Do not promise a ballad of unshakable handful of silver:
All the same, I, the wanderer, will not give you this secret ...
Смотрите также: