Текст песни
Год выпуска: 2017
Фамилия автора: Капоте
Имя автора: Трумэн
Исполнитель: Сергей Чонишвили
Жанр: новелла
Перевод: С англ. Виктора Голышева
Издательство: ИД СОЮЗ
Категория: аудиокнига
Время звучания: 2:45:48
Описание:
Ее звали Холли Голайтли. Ей было девятнадцать. Она носила темные очки, играла на гитаре, любила читать бульварные газеты и туристические проспекты, курить сигареты «Пикиюн» и есть сыр с поджаренными хлебцами. Она была похожа на прекрасную беззаботную бабочку, хотя на самом деле прекрасно знала, что она хочет получить от этой жизни…
«Холли Голайтли – это женщина, в которую мы влюбляемся, независимо от того хотим мы этого или нет. Мне кажется, в каждой женщине есть что-то от Холли Голайтли». (Трумэн Капоте)
Перевод песни
Year of release: 2017
Surname of the author: Hood
Author's name: Truman
Artist: Sergey Chonishvili
Genre: Novella
Translation: from English. Viktor Golyshev
Publisher: Eid Union
Category: Audiobook
Sound time: 2:45:48
Description:
Her name was Holly Golightli. She was nineteen. She wore sunglasses, playing the guitar, loved to read boulevard newspapers and tourist avenues, smoking the cigarettes "PIKYUN" and there is cheese with roasted loaves. She looked like a beautiful carefree butterfly, although in fact perfectly knew what she wanted to get from this life ...
"Holly Golutley is a woman in which we fall in love, regardless of whether we want it or not. It seems to me that every woman has something from Holly Golightli. " (Truman Hood)