Текст песни
Аяяй.
(Т.Ефимов-С.Каминский)
Надо же, надо же песня прямо за душу
За душу меня взяла
Что за мелодия, простенькая вроде бы
И такие же слова
Кисло-сладкая по вкусу, в этой песне столько грусти
Радость в этой песне льётся прямо через край
Если когда-нибудь с нею мы расстанемся
Грустно будет аяяй.
Кажется, кажется две улыбки свяжутся
И уже не надо слов
Вот она первая, верная, неверная
Первая моя любовь
Кисло-сладкая по вкусу, в ней порою столько грусти
Но зато в неё радость льётся прямо через край
Если когда-нибудь с нею мы расстанемся
Грустно будет аяяй.
Что ж это, что ж это сколько мною прожито
Мне уже шестнадцать лет
Только не знаю я, что за штука жизнь моя
Не могу найти ответ
Кисло-сладкая по вкусу, в этой жизни столько грусти
Радость в этой жизни льётся прямо через край
Если когда-нибудь с нею мы расстанемся
Грустно будет аяяй.
Перевод песни
Ayayai.
(T.efimov-S.Komnsky)
Wow, it is necessary to the song right for the soul
I took me for the soul
What a melody, simple seems to
And the same words
Sour-sweet to taste, in this song so much sadness
Joy in this song pour straight through the edge
If someday with her we will part
Sad will be ayayai.
It seems it seems two smiles will contact
And no longer need words
Here it is the first, faithful, incorrect
My first love
Sweet and sweet to taste, sometimes so much sad
But in her joy pouring right through the edge
If someday with her we will part
Sad will be ayayai.
What is this, what is how much me lived
I'm already sixteen years old
Just don't know what kind of my life
I can not find the answer
Sour-sweet to taste, so many sadness in this life
Joy in this life pour right through the edge
If someday with her we will part
Sad will be ayayai.
Смотрите также: