Текст песни
Из фильма-концерта "Поёт лауреат международных конкурсов Тамара Синявская". 1971 г. Партия фортепиано - Зинаида Коган.
КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ
Спи, дитя мое, усни!
Сладкий сон к себе мани:
В няньки я тебе взяла
Ветер, солнце и орла.
Улетел орел домой;
Солнце скрылось под водой;
Ветер, после трех ночей,
Мчится к матери своей.
Ветра спрашивает мать:
"Где изволил пропадать?
Али звезды воевал?
Али волны всё гонял?"
"Не гонял я волн морских,
Звезд не трогал золотых;
Я дитя оберегал,
Колыбелочку качал!"
<1860>
Русские поэты. Антология русской поэзии в 6-ти т.
Москва: Детская литература, 1996.
Перевод песни
From the concert film "The laureate of international competitions Tamara Sinyavskaya sings." 1971 Piano part - Zinaida Kogan.
LULLABY
Sleep, my child, sleep!
Sweet dream to yourself mani:
I took you as a nanny
Wind, sun and eagle.
The eagle flew home;
The sun disappeared under the water;
Wind, after three nights,
Rushing to his mother.
Vetra asks her mother:
"Where did you deign to disappear?
Ali star fought?
Ali drove all the waves? "
"I did not drive the waves of the sea,
He did not touch the gold stars;
I protected the child
I rocked the cradle! "
<1860>
Russian poets. Anthology of Russian poetry in 6 volumes.
Moscow: Children's Literature, 1996.
Смотрите также: