Текст песни с. Шалинское Манского района Красноярского края - Что й на горе зелен дуб

  • Просмотров: 131
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Что й на горе зелен дуб,
Да ой, чтой на горе зелен дуб.
Да й под горо(о)ю я(а)рошок.

Под горою ярошок.
Да ой, да под горою ярошок.
Ой, да подай, ми(и)лый, го(ё)ло(е)сок.

Подай, милый, голосок,
Да ой, да подай, ми(и)лый, го(ё)ло(е)сок .
Да через те(о)мненький ле(е)сок.

Ох(ы), рад бы я голос(ы) дать,
Ох(ы), рад бы я го(ё)лос(ы) дать,
Дай в саду ли(и)стики(и) шу(ю)мять.

Ох, не про… ко… про яво,
Ой, да не про… про кого, про яво,
Ой, да всё про ми(и)лого(о) и моего.

В саду листики шумять,
Ой, да в саду ли(и)стики(и) шумять,
Дай про нас лю(у)ди го(о)во(о)рять.

Ой, Катюшечка - душечка,
Да ой, Да Катю(у)шечка-ду(ю)ше(е)чка,
Ой, на крыле(е)чке сто(а)я(а)ла.

На крылечке стояла,
Ой, да на крыле(е)чке да сто(а)я(а)ла,
Ой, да й солове(е)йку дер(ы)жа(я)ла.

Ой, да й соловей мой ма(а)ле(е)нький,
Да й запой пе(е)сню ра(я)ненько.

Гопп Клавдия Михайловна, 1929 г.р. род. В д. Кайлык Уярского р. Родители из Белоруссии;
Петелина Светлана Николаевна, 1964 г.р., род.

Перевод песни

That oak is green on the mountain,
Oh, what a green oak on the mountain.
Yes, under the city (o) y I (a) roshok.

Yaroshok under the mountain.
Yes, oh, yes, there is a yaroshok under the mountain.
Oh, give it, mi (s) ly, go (s) lo (e) juice.

Give me a voice, dear,
Yes, oh, yes, give it, mi (s) ly, go (s) lo (e) juice.
Yes, through those (o) little le (e) juice.

Oh (s), I would be glad to give voice (s),
Oh (s), I would be glad to give th (s) los (s),
Give in the garden whether (and) sticks (and) shu (y) crumple.

Oh, not about ... to ... about Java,
Oh, but not about ... about whom, about Java,
Oh, yes, everything about mi (s) logo (o) and mine.

Leaves rustle in the garden
Oh, are there sticks (and) making noise in the garden,
Give about us any (y) di go (o) in (o) ryat.

Oh, Katyushechka - darling,
Yes oh, Yes Katya (y) shechka-do (y) she (e) chka
Oh, there is a hundred (a) I (a) la on the wing (e).

I stood on the porch
Oh, yes on the wing (e) chke yes one hundred (a) I (a) la,
Oh, yes, nightingale (s) yku der (s) zha (s) la.

Oh, yes, my nightingale is ma (a) le (e) nky,
Yes, binge ne (e) sleep ra (i) not a little.

Gopp Klavdia Mikhailovna, born in 1929 genus. In the village of Kailik, Uyarsk district. Parents from Belarus;
Petelina Svetlana Nikolaevna, born in 1964, b.

Все тексты с. Шалинское Манского района Красноярского края >>>