Текст песни
См
Dm A7 Dm
Мы стояли с пилотом ледовой проводки,
A7 Dm
С ледокола смотрели на гаснущий день,
D Gm C F B
Тихо плыл перед нами белый берег Чукотки
Eb A Dm
И какой-то кораблик на зеленой воде.
-------------------------------------
Там стояла девчонка по-простому одета И, казалось, в тот вечер ей было легко,
И, рукой заслонившись от вечернего света,С любопытством смотрела на наш ледокол.
------------------
Вот и все приключенье, да и вспомнить - чего там?Пароходик прошлепал, волнишка прошла,
Но вздохнул очень странно командир вертолета,Философски заметив:"Вот такие дела"...
----------------
Ледокол наш за старость из полярки списали,Вертолетчик женился, на юге сидит,
Да и тот пароходик все ходит едва ли,И на нем та девчонка едва ли стоит.
--------------------
А потом будут в жизни дары и находки,Много встреч, много странствий и много людей,
Отчего же мне снится белый берег Чукотки И какой-то кораблик на зеленой воде?
--------------
Перевод песни
Cm
DM A7 DM.
We stood with a pilot of ice wiring,
A7 Dm.
From the icebreaker looked at a gulling day,
D gm c f b
The white bank of Chukotka sailed in front of us
EB A DM.
And some kind of boat on green water.
-------------------------------------
There was a girl in a simple way dressed and, it seemed that that evening it was easy
And, shielding from the evening light by hand, looked at our icebreaker with curiosity.
------------------
That's all the adventure, and even remember what's there? Steamer has passed, the wavier passed,
But a very strange commander of the helicopter sighed, noticing philosophically: "These are the case" ...
----------------
Our icebreaker for old age from the polark was written off, the helicopter was married, sits in the south,
Yes, and that steamer all walks hardly, and on it that girl is hardly worth it.
--------------------
And then there will be a gifts and finds, many meetings, many wanderings and many people,
Why do I dream of the White Bank of Chukotka and some kind of boat on green water?
--------------
Смотрите также: