Текст песни
Стихотворение «Хандра» написано в 1831 году
Am E
Сердца томная забота
E Am
Безымянная печаль
Am E
Я невольно жду чего-то
E Am A7
Мне чего-то смутно жаль
Dm Am
Чего-то чего-то чего-то
E Am
Мне чего-то смутно жаль
Не хочу и не умею
Я развлечь свою хандру
Я хандру свою лелею
Как любви своей сестру
Как любви как любви как любви
Как любви своей сестру
И никто не приголубит
И никто не исцелит
Поглядишь - хандра все любит
А любовь - всегда хандрит
А любовь, а любовь, а любовь
А любовь - всегда хандрит
Перевод песни
The poem "Spleen" written in 1831
Am e
Hearts languid care
E am
Nameless sorrow
Am e
I involuntarily wait for something
E Am A7
I'm vaguely sorry for something
Dm am
Something Something Something
E am
I'm vaguely sorry for something
I do not want and can not
I entertain my spleen
I cherish my spleen
How to love your sister
Like love like love like love
How to love your sister
And no one will take a sip
And no one will heal
Take a look - the spleen loves everything
And love is always blues
And love, and love, and love
And love is always blues
Официальное видео