Текст песни
Дальним светом разразилась гроза,
Гулким эхом в зеркалах гром дрожит.
По погоде понесли тормоза,
Я так решил – не держи!
Кто со мною нынче - ветер один
Греет сны и душу рвет в проводах,
Разгоняя ночи сплин,
Отражая свет витрин
За облака, теряя страх.
За край –
За порог закат… Пора!
За край –
Грань небесного костра.
За темный край,
Где одна не спит душа моя –
К ней.
За краем край
В бесконечности огней.
Среди ночи не ищи, не пиши.
Между прочих невозможных потерь.
Я в почтовый ящик выложил шифр
Там все ключи, поди, проверь.
Вяжут трассы города на узлы,
Паутиной память контурных лет.
Чуть промедлил – и, увы,
От привычек до любви –
Загнать закат, застать рассвет…
За край
Необъезженных ночей,
За край
Неизведанный – ничей.
За темный край
Перепутанных чудных путей –
К ней.
За краем край,
В бесконечности огней.
До и после разделяет пунктир,
Звёздной пылью выпадает обман.
Пересмотренный до дыр
В кинопленках старый мир,
Сжигая сны, сгорает сам.
Перевод песни
A thunderstorm broke out in the distant light,
Thunder trembles like a echo in the mirrors.
The brakes were worn out due to the weather,
I decided so - don’t hold it!
Who is with me today - the wind is alone
Warms dreams and tears the soul in the wires,
Dispersing the night spleen,
Reflecting the light of shop windows
Beyond the clouds, losing fear.
Over the edge -
Sunset is beyond the threshold... It's time!
Over the edge -
The edge of the heavenly fire.
Beyond the dark land
Where my soul alone does not sleep -
To her.
Beyond the edge
In the infinity of lights.
Don't search in the middle of the night, don't write.
Among other impossible losses.
I put the code in the mailbox
All the keys are there, go and check.
They knit the city's roads into knots,
Cobweb memory of contour years.
I delayed a little - and, alas,
From habits to love -
Chase the sunset, catch the dawn...
Over the edge
Unbroken nights
Over the edge
The unknown is nobody's.
Beyond the dark edge
Mixed up wonderful paths -
To her.
Beyond the edge,
In the infinity of lights.
Before and after are separated by a dotted line,
Deception falls like stardust.
Revised to the core
In films the old world,
Burning dreams, he burns himself.
Смотрите также: