Текст песни Советские детские песни - Коричневая пуговка

  • Просмотров: 957
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Коричневая пуговка — популярная советская песня на слова Евгения Долматовского о разоблачении пионерами иностранного шпиона. Стихотворение опубликовано в 1939 году издательством «Детгиз» под названием «Пуговка».
Первоначальный текст Евгения Долматовского, 1939 г. Детгиз,
"Пуговка" / Рис. А. Брея. (Авт.: Долматовский Евгений.) - М.; Л.: Детгиз, 1939. - 16 с. - 25000 экз. - 30 к.

Пуговка

Коричневая пуговка
Валялась на дороге,
Никто не замечал ее
В коричневой пыли.
Но мимо по дороге
Прошли босые ноги,
Босые, загорелые
Протопали, прошли...

Ребята шли гурьбою
Средь запахов цветочных.
Алёшка был последним
И больше всех пылил.
Случайно иль нарочно —
Того не знаю точно —
На пуговку Алёшка
Ногою наступил.

Он поднял эту пуговку
И взял ее с собою —
И вдруг увидел буквы
Не русские на ней.
К начальнику заставы
Ребята всей гурьбою
Бегут, свернув с дороги.
Скорей! Скорей! Скорей!

«Рассказывайте толком, —
Сказал начальник строгий
И карту пред собою
Зеленую раскрыл: —
Вблизи какой деревни
И на какой дороге
На пуговку Алёшка
Ногою наступил?

Значок японской фирмы
Вот здесь, на этой штуке,
И пуговку такую
Нам выбросить нельзя!
Нам к пуговке, пожалуй,
Пришить придется брюки.
Нелегкая работа,
Скажу я вам, друзья!»

Приладив быстро стремя
Движением привычным
И сапоги нагайкой
Очистив от земли,
С винтовкой за плечами
Помчался пограничник
По той дороге пыльной,
Где пуговку нашли.

Бойцы по всем дорогам
Четыре дня скакали,
Четыре дня искали,
Забыв еду и сон.
Седого незнакомца
В деревне повстречали,
Сурово осмотрели
Его со всех сторон.

А пуговицы нету
У заднего кармана,
И сшиты не по-русски
Широкие штаны.
А в глубине кармана —
Патроны для нагана
И карта укреплений
Советской стороны.

Вот так шпион был найден
У нашей у границы.
Никто на нашу землю
Не ступит, не пройдет!
В Алёшкиной коллекции,
Та пуговка хранится.
За маленькую пуговку
Ему — большой почет!

Более распространенный текст. Неизвестно, то ли это поздняя редакция самого автора, то ли фольклорный вариант:

Коричневая пуговка лежала на дороге,
Никто не замечал ее в коричневой пыли.
Но мимо по дороге прошли босые ноги,
Босые, загорелые протопали, прошли.

Ребята шли гурьбою из дальнего поселка,
Последним шел Алешка и больше всех пылил.
Случайно иль нарочно, того не знаю точно,
На пуговку, на пуговку Алешка наступил.

"А пуговка - не наша! - вскричали все ребята, -
И буквы не по-русски написаны на ней!"
К начальнику заставы бегут-спешат ребята,
К начальнику, к начальнику скорей, скорей, скорей.

"Рассказывайте точно",- сказал начальник строго
И карту пред собою широкую раскрыл.
Глядит, в какой деревне и на какой дороге
На маленькую пуговку Алешка наступил.

Четыре дня искали бойцы по всем дорогам,
Четыре дня искали, забыв покой и сон,
На пятый отыскали чужого незнакомца
И быстро оглядели его со всех сторон.

А пуговки-то нету! У заднего кармана!
И сшиты не по-нашему широкие штаны.
А в глубине кармана - патроны от нагана
И карта укреплений советской стороны.

Ребят тут похвалили за храбрость и сноровку
И долго жал им руки отважный капитан
Ребятам подарили отличную винтовку,
Алешке подарили гремучий барабан.

Вот так она хранится, советская граница.
И никакая сволочь границу не пройдет!
А пуговка хранится в Алешкиной коллекции,
За маленькую пуговку ему большой почет!

Перевод песни

The brown button is a popular Soviet song based on the words of Yevgeny Dolmatovsky about the exposure of a foreign spy by pioneers. The poem was published in 1939 by the publishing house "Detgiz" under the name "Button".
The original text of Yevgeny Dolmatovsky, 1939, Detgiz,
"Button" / Fig. A. Bray. (Author: Dolmatovsky Evgeniy.) - M .; L: Detgiz, 1939. - 16 p. - 25,000 copies. - 30 k.

Button

Brown button
Littered on the road,
No one noticed her
In the brown dust.
But by the road
Barefooted feet,
Barefooted, tanned
Protopali, have passed ...

The guys were walking
Among the smells of floral.
Alyosha was the last
And the most dusted.
By chance, or on purpose -
That I do not know for sure -
On the button Alyoshka
He came on foot.

He picked up this button
And he took it with him -
Suddenly I saw the letters
Not Russians on it.
To the chief of the outpost
Guys around the crowd
They run away from the road.
Hurry! Hurry! Hurry!

"Tell me plainly,"
Said the head of the strict
And a map before you
Green opened: -
Near which village
And on what road
On the button Alyoshka
Did he step on foot?

Icon of a Japanese company
Here, on this thing,
And the button is
We can not be thrown out!
To us to a button, perhaps,
Sew a trousers.
Hard work,
I'll tell you, friends! "

Fastening the stirrup
Driving the usual
And lapdog boots
Having cleared from the earth,
With a rifle behind your shoulders
Rushed the border guard
On that road is dusty,
Where you found the button.

Fighters on all roads
Four days of jumping,
They searched for four days,
Forgetting food and sleep.
The gray-haired stranger
In the village they met,
Severely examined
Its on all sides.

But there are no buttons
At the back pocket,
And they are not sewn in Russian
Wide pants.
And in the depths of his pocket -
Cartridges for the revolver
And a map of fortifications
The Soviet side.

That's how the spy was found
At our border.
No one on our land
Do not step, it will not work!
In the Alyoshkina collection,
That button is stored.
For a small button
To Him is a great honor!

More common text. It is not known whether this is a late version of the author himself, or a folklore version:

The brown button lay on the road,
No one noticed her in the brown dust.
But barefoot feet passed along the road,
Barefoot, sunburnt protopali, passed.

The boys were walking along from a distant village,
The last to go was Alyoshka and most of all he was dust.
By chance or on purpose, I do not know for sure,
Alyoshka stepped on the button and button.

"And the button is not ours!" Cried all the guys, "
And the letters are not written in Russian on it! "
To the head of the outpost, the guys run,
To the chief, to the chief quickly, quickly, quickly.

"Tell me exactly," - said the head strictly
And he opened the map wide before him.
He looks in which village and on what road
At a small button Alyoshka stepped on.

For four days the men were looking for all the roads,
They searched for four days, forgetting rest and sleep,
On the fifth they found someone else's stranger
And quickly looked him around.

A pugovki something no! At the back pocket!
And sewn not in our wide pants.
And in the back of the pocket - cartridges from the revolver
And a map of the fortifications of the Soviet side.

The guys were praised for their bravery and skill
And for a long time, the brave captain shook their hands
The boys were given an excellent rifle,
Alyoshka was given a rattling drum.

That's how it is stored, the Soviet border.
And no scoundrel border will not pass!
A button is stored in Aleshkina collection,
For a small button it is a great honor!

Смотрите также:

Все тексты Советские детские песни >>>