Текст песни
«Сложное переплетение судеб народов и государств, активное их взаимодействие и взаимовлияние – это вынуждает нас по необходимости, вполне понятной, расширять горизонты нашего повествования. Но конечно, куда бы ни был обращен наш взгляд, сколь бы долго не задерживался он на параллельных темах, он всегда будет обращен с родных для нас восточно-европейских равнин, поскольку для нас интересен не мир вообще, хотя и он тоже интересен, а прежде всего судьбы славянства, судьба России в этом пестром и стремительно меняющемся от века к веку мире». Ю. А. Соколов
Перевод песни
“The complex interweaving of the fate of peoples and states, their active interaction and mutual influence — this forces us, if necessary, quite understandably, to expand the horizons of our story. But of course, no matter where our eyes are turned, no matter how long he lingers on parallel topics, he will always be turned from our native Eastern European plains, since we are not interested in the world at all, although it is also interesting, but before the whole fate of the Slavs, the fate of Russia in this colorful and rapidly changing world from century to century. ” Yu. A. Sokolov
Смотрите также: