Текст песни
Музыка – Ион Алдя-Теодорович;
Слова – Штефан Петраке;
язык: молдавский; год: 1978.
Din depărtări, gonit de dor
Voi reveni, din nou la tine
Nu, nu mai vreau în nopţile târzii
Să mă gonească paşii pe cărări pustii.
Nu, nu mai vreau în nopţile târzii
Să mă gonească paşii pe cărări pustii.
Crede-mă, amore, crede-mă
De ţi-e dor amore scuză-mă, scuză.
Să uităm ce-a fost, ce ne a-ntristat
Tu amore cheamă-mă.
Să uităm ce-a fost, ce ne a-ntristat
Tu amore cheamă-mă.
Din depărtări, gonit de dor
Voi reveni, din nou la tine
Te rog să-mi spui, să-mi spui te-am aşteptat,
Chiar dac-ar fi să minţi, să-mi spui nu te-am uitat.
Te rog să-mi spui, să-mi spui te-am aşteptat,
Chiar dac-ar fi să minţi, să-mi spui nu te-am uitat.
Перевод песни
Музыка - Ион Алдя-Теодорович;
Слова - Штефан Петраке;
язык: молдавский; год: 1978
Издалека тоска по тоске
Я вернусь к тебе снова
Нет, я больше не хочу поздних ночей
Позвольте мне предпринять шаги по пустынным тропам.
Нет, я больше не хочу поздних ночей
Позвольте мне предпринять шаги по пустынным тропам.
Поверь мне, люби меня, поверь мне
Я скучаю по тебе, любовь, извини, извини.
Давайте забудем, что было, что нас опечалило
Ты любишь меня, позвони мне.
Давайте забудем, что было, что нас опечалило
Ты любишь меня, позвони мне.
Издалека тоска по тоске
Я вернусь к тебе снова
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что я ждал тебя,
Даже если бы ты солгал, скажи мне, что я не забыл тебя.
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне, что я ждал тебя,
Даже если бы ты солгал, скажи мне, что я не забыл тебя.
Официальное видео
Смотрите также: