Текст песни Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева - Заначка

  • Просмотров: 149
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Заначка

Русская любовная лирика

Из русского фольклора твёрдо усвоили: «Наши жены — пушки заряжены!»
А вот ещё один штрих к семейному портрету...

Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!
Ляй-ля-лай — ляй-ла-лай...

С женой интересно, телесно:
Вместе — тесно, врозь — пресно.
Не об неё сломал я окучник!..
Сразу все — «подкаблучник».

Но меня не смутит подначка —
Есть от жены заначка.

...

Тут мальчишник задумали славный.
В семье я, понятно, главный.
Моя как зыркнет: «Посуду помой!»
Помою назло «пемзой»...

Но меня не смутит подначка —
Есть от жены заначка.

...

Хоть в семье у нас с равенством строго —
Жена ровнее намного.
И для деток — кругом всё мамино.
Мой лишь фильм «Мимино».

Но меня не смутит подначка —
Есть от жены заначка.

...

Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!
Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!

— Сюда можно сесть?
— Так-то да...
— А можно ещё и сюда?
— Ку-дааа!

Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!
Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!

...

Я — элемент социально-бесправный.
Уже давненько не главный...
А в горящую избу лезет она,
Ту, что вновь подожгла сама.

Нет, жена не проймёт подначкой —
По силам мне эта задачка.

...

Мне ничьи не страшны подначки —
Заветная есть... заначка.

Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!
Ляй-ля-лай — ляй-ла-лай...
Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!
Ляй-ля-лай — ляй-ла-лай...
Ляй-ля-лай — ляй-ля-лай — ля-лай-лай!

Заветная... есть... заначка.

*

Перевод песни

Stash

Russian love lyrics

They have firmly learned from Russian folklore: "Our wives - the guns are loaded!"
And here's another touch to the family portrait ...

Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!
Lay-la-lay - lay-la-lay ...

It is interesting with my wife, bodily:
Together - closely, apart - insipid.
I didn't break the hiller about her! ..
All at once - "henpecked".

But I will not be confused by the prank -
There is a stash from his wife.

...

Here the bachelor party was conceived to be glorious.
Of course, I am in charge of the family.
Mine looks like: "Wash the dishes!"
I will wash it out of spite with "pumice" ...

But I will not be confused by the prank -
There is a stash from his wife.

...

Even though our family is strictly equal -
The wife is much smoother.
And for the kids - everything is mom's.
My only film is "Mimino".

But I will not be confused by the prank -
There is a stash from his wife.

...

Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!
Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!

- Can I sit here?
- So Yes...
- Can you also come here?
- Ku-daaa!

Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!
Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!

...

I am a socially deprived element.
Not in charge for a long time ...
And she climbs into a burning hut,
The one that she set on fire again.

No, the wife will not get a tease -
I can do this task.

...

I'm not afraid of anyone's teasing -
There is a cherished ... stash.

Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!
Lay-la-lay - lay-la-lay ...
Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!
Lay-la-lay - lay-la-lay ...
Lay-la-lay - lay-la-lay - la-lay-lay!

The cherished ... is ... a stash.

*

Смотрите также:

Все тексты Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева >>>