Текст песни
Мы с приятелем под утро, перед боем на броне,
На двоих одну курили, и сказал тогда он мне:
Чую, тяжко нам придётся. Чую, будет в этот раз.
Чую, крепко домогётся к нам фашистский оккупант.
Но совсем не то обидно, что поляжем тут с тобой,
Жалко, что не подивимся мы на этот фронт второй.
Там у них канкан танцуют, негры дуют в саксофон!
Позвони, товарищ Сталин, ты скорее... в Вашингтон.
Я приятеля одёрнул: брось, мол, панику творить.
Нам без Рузвельта и немцев есть о чем поговорить.
Всё удачно обойдётся, сладим с Гитлером одни!
И вернём стране советской мирные с тобой мы дни!
Но приятель, чёрт упрямый, мне качает головой:
Было б нам куда сподручней, коль открыли б фронт второй.
Но у них идёт веселье, и играет патефон.
Позвони, товарищ Сталин, ты скорее... в Вашингтон!
Вот дана команда "К бою!", вот рванули мы вперёд,
Вот пошла игра-скакалка: кто кого скорей убьёт.
Чёрный дым на всю округу, стук осколков по броне,
В голове бежит молитва: на войне, как на войне.
А в глазах слезой солёной свет от неба голубой,
Стиснув зубы матом крою этот самый фронт второй!
Но назад дороги нету, жизнь поставлена на кон.
Позвони, товарищ Сталин, ты скорее... в Вашингтон.
Зацепило нас болванкой, хитрым оказался враг...
Сам я чудом оклемался, а приятель мой - никак.
Тяжело бедняга дышит, говорит: сейчас умру...
И ещё лопочет что-то, только я не разберу.
Доктор режет по живому, паровоз коптит трубой,
Хаять сил не остаётся распроклятый фронт второй,
И увозит нас на небо санитарный эшелон...
Как подвёл, товарищ Сталин, нас с тобою Вашингтон.
Перевод песни
My friend and I in the morning, before the battle on the armor,
They smoked one for two, and then he said to me:
I feel it will be hard for us. I feel it will be this time.
I feel that the fascist invader is strongly urging us.
But it's not at all that a shame that we'll lie here with you,
It is a pity that we do not marvel at this second front.
There they dance the cancan, negros blow in the saxophone!
Call, Comrade Stalin, you are more likely ... to Washington.
I pulled my friend: stop, they say, create panic.
Without Roosevelt and the Germans, we have something to talk about.
Everything will work out well, we will cope with Hitler alone!
And we will return the days of peace with you to the Soviet country!
But buddy, damn stubborn, shakes my head:
It would have been much more convenient for us if the second front had been opened.
But they are having fun and playing the gramophone.
Call, Comrade Stalin, you are more likely ... to Washington!
Here is the command "To battle!", So we rushed forward,
Here's a jump rope game: who will kill whom.
Black smoke all over the area, shrapnel knocking on armor
A prayer runs in my head: in war, as in war.
And in the eyes of a salty tear the light from the sky is blue,
Gritting my teeth with obscenities, I cut this very front second!
But there is no turning back, life is at stake.
Call, Comrade Stalin, you are more likely ... to Washington.
Hooked us with a blank, the enemy turned out to be cunning ...
I myself miraculously got better, but my friend did not.
The poor man breathes heavily, says: now I will die ...
And he is still babbling something, but I can't make it out.
The doctor cuts on the living, the locomotive smokes with a pipe,
To find fault with the forces does not remain the damned second front,
And the ambulance train takes us to heaven ...
How did Washington let you down, Comrade Stalin?