Текст песни
Молитва 2-я
Господи Иисусе Христе Боже наш, мир Твой подавый человеком, и Пресвятаго Духа дар, еще в житии и с нами сый, в наследие неотъемлемое верным присно подаваяй: явленнейше же сию благодать Твоим учеником и апостолом днесь низпославый, и сих устне огненными утвердивый языки: имиже весь род человеческий боговедение своим языком в слух уха приимше, светом Духа просветихомся, и прелести якоже тмы изменихомся, и чувственных и огненных язык раздаянием, и преестественным действом, еже в Тя веры научихомся, и Тебе богословити со Отцем и Святым Духом, во едином Божестве, и силе, и власти озарихомся. Ты убо Отчее сияние, существа и естества Его неизменное и недвижимое начертание, источниче премудрости: и благодати: отверзи и мне грешному устне, и научи мя, како достоит, и о ихже потреба молитися: Ты бо еси ведый многое грехов моих множество, но Твое благоутробие победит сих безмерное. Се бо страхом предстою Ти, в пучину милости Твоея отчаяние души моея поверг: окорми живот мой словом всю тварь неизреченною премудрости силою управляяй, тихое обуреваемых пристанище, и скажи ми путь, воньже пойду. Дух премудрости Твоея моим подаждь помышлением, Дух разума безумию моему даруяй, Духом страха Твоего моя осени дела, и Дух Правый обнови во утробе моей, и Духом Владычним мыслей моих поползновение утверди: да на всяк день Духом Твоим Благим к полезному наставляемь, сподоблюся творити заповеди Твоя, и Твое присно памятствовати славное пришествие, и истязательное содеянных нами. И да не презриши мя тленными сопрельщатися мира сего красными, но будущих восприятия желати укрепи сокровищ. Ты бо рекл еси Владыко: яко елика аще кто просит о Твоем имени, невозбранно приемлет от Твоего присносущнаго Бога и Отца. Темже и аз грешный в пришествии Святаго Твоего Духа, Твою молю благость, елика просих, воздаждь ми во спасение. Ей Господи, всякаго благодеяния богатый дателю, и подателю Благий, яко Ты еси подаваяй преизобильно ихже просим: Ты еси сострадателен и милостивый, Иже безгрешно быв плоти нашея общник, и приклоняющим к Тебе колена, приклоняяйся любоблагоутробне, очищение же быв грехов наших. Даждь убо Господи, людем Твоим щедроты Твоя: услыши нас с небесе святаго Твоего: освяти нас силою спасительныя десницы Твоея: покрый нас кровом крилу Твоею, да не презриши дел руку Твоею. Тебе единому согрешаем, но и Тебе единому служим. Не вемы кланятися богу чуждему, ниже простирати руки наша Владыко, к богу иному. Остави нам согрешения, и приим наша коленопоклонная моления, простри всем нам руку помощи, приими молитву всех яко кадило приятное, восприемлемое пред Твоим преблагим Царством.
Присовокупляет же и сию:
Господи Господи, избавлей нас от всякия стрелы летящия во дни: Избави нас и от всякия вещи во тме преходящия. Приими жертву вечернюю рук наших воздеяния. Сподоби же нас и нощное поприще без порока прейти неискушены от злых: И избави нас от всякаго смущения и боязни, яже от диавола нам прибывающия. Даруй душам нашим умиление, и помыслом нашим попечение, еже на страшнем и праведнем Твоем суде испытания. Пригвозди страху Твоему плоти наша, и умертви уды наша сущия на земли: Да и сонным безмолвием просветимся, зрением судеб Твоих. Отыми же от нас всякое мечтание неподобное и похоть вредну. Возстави же нас во время молитвы утверждены в вере, и преспевающия в заповедех Твоих.
Перевод песни
Prayer 2
Lord Jesus Christ our God, your peace given by man, and the gift of the Most Holy Spirit, still in life and with us, always give as an inalienable inheritance to the faithful: this grace is most manifest by your disciple and apostle today, and these are the mouths of fiery confirming tongues: the whole human race, the knowledge of God with its tongue in the ear of the ear, will be enlightened by the light of the Spirit, and the charms of the Spirit will be changed, and the sensual and fiery language by the distribution, and by natural action, we will learn to theologize in You, and You will theologize with the Father and the Holy Spirit, in one Deity , both power and power will shine. Thou art for the Father's radiance, His unchanging and immovable mark, the source of wisdom: and grace: open my mouth to a sinful one, and teach me what it deserves, and for their need to pray: Thou art knowing many of my sins, many, but Thine benevolence will conquer these immeasurable ones. With this fear I stand, Thy, into the abyss of mercy, Thy despair of my soul plunged: feed my belly with a word all creature of ineffable wisdom, rule by power, a quiet haven overwhelmed, and tell me the way, I will go. Give the Spirit of Thy Wisdom with my thought, Give the Spirit of Thy mind to my madness, With the Spirit of Thy fear, renew my deeds, and renew the Right Spirit in my womb, and with the Spirit of the Sovereign thoughts of my thoughts, affirm the crawl: yes, for every day, by Thy Spirit, we will instruct useful things, I will be vouchsafed to do Yours and yours always remember the glorious coming, and the torture of our deeds. And do not despise the perishable crumples of this world with the red ones, but strengthen the treasures of the future perceptions of desire. Thou art the Master: as if anyone asks for your name, unrestrainedly accepts from your everlasting God and Father. The same and I am a sinner in the coming of Thy Holy Spirit, I pray Thy goodness, please, reward me for salvation. To her, Lord, rich in every good deed to the giver, and to the Good giver, as if you are giving them abundantly, we ask them: you are compassionate and merciful, who have been our fellow flesh without sin, and bowing knees to you, bowing our love graciously, being cleansing of our sins. May Thy blessings grant Thy people to Thy people: hear us from Thy holy heaven: sanctify us with the power of Thy saving right hands: cover us with Thy krill's roof, but do not despise Thy hand. We sin, you alone, but we serve you only. We do not bow to an alien god, extend our Vladyka's hands below, to another god. Leave us sins, and accept our kneeling prayers, extend a helping hand to all of us, accept the prayer of all, as if a pleasant censer was acceptable, acceptable before Thy good Kingdom.
It also adds this:
Lord Lord, deliver us from every flying arrow in days: Deliver us also from every thing in the darkness of the transitory. Accept the evening sacrifice of the hands of our deeds. Grant us, and the night's race without blemish, to pass inexperienced from the wicked: And deliver us from all confusion and fear, even from the devil that comes to us. Grant our souls tenderness, and care for our thought, hedgehog at your terrible and righteous trial of trial. Nail Thy fear into our flesh, and mortify our existence on earth: Yes, let us be enlightened with sleepy silence, with the sight of Thy destinies. Remove from us all unseemly dreaming and harmful lust. Raise us up during prayer, established in faith, and ripening in Thy commandments.
Смотрите также: