Текст песни
А й правда, крилатим ґрунту не треба.
Землі немає, то буде небо.
Немає поля, то буде воля.
Немає пари, то будуть хмари.
В цьому, напевно, правда пташина...
А як же людина? А що ж людина?
Живе на землі. Сама не літає.
А крила має. А крила має!
Вони, ті крила, не з пуху-пір"я,
А з правди, чесноти і довір"я.
У кого - з вірності у коханні.
У кого - з вічного поривання.
У кого - з щирості до роботи.
У кого - з щедрості на турботи.
У кого - з пісні, або з надії,
Або з поезії, або з мрії.
Людина нібито не літає...
А крила має. А крила має!
Текст: Лина Костенко
Музыка, гитара, голос, аранжировка: Максим Ячмень
Студия звукозаписи "Весёлый Ветер", 2014.
Перевод песни
And the truth is, we don’t need Krilat.
Earth nemє, then heaven.
Dumb fields, then will.
It’s a bit of a bet, then it’s a mess.
In tsoyu, it’s melodious, really a bird ...
But what about ludin? But what about lyudin?
Live on earth. Itself is not lit.
And krila maє. And krila maє!
Stink, ti krila, not a pooh-pir "me,
And truth be honest, I’m honest.
At whom - from vіrnostі at kohannі.
Who - from vіchnogo trick.
Who - from schirostі to robots.
Who - s generous on turbot.
At whom - from pisni, but from nadії,
Abo z poezii, abo z mrii.
Lyudina nіbito is not lit ...
And krila maє. And krila maє!
Text: Lina Kostenko
Music, guitar, voice, arrangement: Maxim Barley
Sound Recording Studio "Happy Wind", 2014.
Официальное видео
Смотрите также: