Текст песни
Это было давно
Колоколило небо, колоколило
Землю, как грудь, распинали конём
И рёв, и стон, как туман по долинам
Тугие ветры рвали нам губы
Тугие ветры, а мы улыбались
А мы улыбались
А ветры рвали нам губы, тугие ветры
Други милые, нечем кричать
Я испил до конца мою смертную чашу
Други милые
Плачет русская мать пред Иисусом сладчайшим
В звонах зелёных стоишь ты
Злачёная, Родина, Русь!
Весёлая сила!
Я хочу, чтобы русская, умная мать
Снова меня под сердцем носила
Я хочу, чтобы русская, умная мать
Снова меня под сердцем носила
Заслонила мне свет рубаха красная
Мир перевернулся, тихо перевернулся мир
И кони тело топчут моё
Чужие кони
А смерть не баба, смерть не баба
И несли мы топор, несли не ласку
А голова ты моя, чердак славянский
Покатилась с плеч, да в анютины глазки
Други милые, нечем кричать, нечем кричать
Я испил до конца мою смертную чашу
Други милые, други
Плачет русская мать пред Иисусом сладчайшим
В звонах зелёных стоишь ты
Злачёная, Родина, Русь!
Весёлая сила!
Я хочу, чтобы русская, умная мать
Снова меня под сердцем носила
Я хочу, чтобы русская, умная мать
Снова меня под сердцем носила
Перевод песни
It was long ago.
The sky rang out, it rang and rang.
The earth—like a breast—was torn apart by horses.
And roars and groans drifted like mist through the valleys.
The taut winds tore at our lips—
Taut winds—yet we smiled.
Yes, we smiled.
While the winds tore at our lips—those taut winds.
Dear friends, I have no voice left to cry out.
I have drained my mortal cup to the very dregs.
Dear friends...
A Russian mother weeps before the Sweetest Jesus.
Amidst the green pealing of bells, there you stand—
Gilded, my Motherland, my Rus!
A joyous, vibrant force!
I long for a Russian, wise mother
To carry me beneath her heart once more.
I long for a Russian, wise mother
To carry me beneath her heart once more.
A red shirt has come to shroud my sight.
The world has turned upside down—quietly, the world has turned.
And horses trample upon my body—
Horses that are strangers to me.
But Death is no woman—Death is no woman.
We carried an axe; we brought not tenderness, but the blade.
Oh, my head—that Slavic attic of mine—
Has tumbled from my shoulders, falling right into the pansies.
Dear friends, I have no voice left to cry out—no voice left!
I have drained my mortal cup to the very dregs.
Dear friends—oh, my friends...
A Russian mother weeps before the Sweetest Jesus.
Amidst the green pealing of bells, there you stand—
Gilded, my Motherland, my Rus!
A joyous, vibrant force!
I long for a Russian, wise mother
To carry me beneath her heart once more.
I long for a Russian, wise mother
To carry me beneath her heart once more.
Смотрите также: