Текст песни
Плач Иосифа Прекрасного
русский народный духовный стих
Кому повем печаль мою
И кого призову ко рыданию?
Токмо тебе, Владыко мой,
Известна тебе печаль моя.
Моему творцу, создателю,
И всех благих подателю.
Буду просить я милости
От всея силы и крепости.
Кто бы мне дал источник слёз
От быстрой реки Едемския?
Плакал бы я и день, и ночь,
Рыдал бы я грехов своих.
Умолкнуше гортань моя
И несть того, кто б утешил мя.
Кому повем печаль мою
И кого призову ко рыданию?
Перевод песни
Lament of Joseph the Beautiful
Russian folk spiritual verse
To whom shall we sorrow my
And whom shall I call to weeping?
Tokmo you, my Lord,
My grief is known to you.
To my creator, creator,
And all the good to the giver.
I will ask mercy
From all strength and strength.
Who would give me the source of tears?
From the fast river of Eden?
I would cry day and night,
I would have sinned.
Silence my larynx
And there is no one who would console me.
To whom shall we sorrow my
And whom shall I call to weeping?
Смотрите также: