Текст песни
Молодая, только что повенчанная пара едет из церкви восвояси.
— Ну-ка, Варя, — говорит муж, — возьми-ка меня за бороду и рвани изо всех сил.
— Бог знает что ты выдумываешь!
— Нет, нет, пожалуйста! Прошу тебя! Возьми и рвани без всяких церемоний...
— Полно, для чего тебе это?
— Варя, я прошу... требую наконец! Если ты любишь меня, то возьмёшь меня за бороду и дёрнешь... Вот моя борода, рви!
— Ни за что! Причинять боль человеку, которого я люблю больше жизни... нет, никогда!
— Но я прошу! — начинает сердиться новоиспечённый супруг. — Понимаешь? Я прошу и... требую!
Наконец, после долгих ломаний, недоумевающая жена запускает свои маленькие ручки в мужнину бороду и рвёт её, насколько хватает сил... Муж даже не морщится...
— Представь, а мне ведь нисколько не больно! — говорит он. — Ей-богу, не больно! А ну-ка, постой, теперь я тебя...
Муж берёт жену за несколько волосков, что около виска, и сильно дёргает. Жена громко взвизгивает.
— Теперь, мой друг, — резюмирует муж, — ты видишь, что я во много раз сильнее и выносливее тебя. Это тебе необходимо знать на случай, если когда-нибудь в будущем полезешь на меня с кулаками или пообещаешь выцарапать мне глаза... Одним словом, жена да убоится мужа своего!
(с) Антон Павлович Чехов "Необходимое Предисловие"
Перевод песни
A young, newly wed couple is on their way home from church.
- Come on, Varya, - says the husband, - take me by the beard and tear with all your might.
- God knows what you are making!
- No, no, please! Please! Take it and tear it without any ceremony ...
- Completely, why do you need it?
- Varya, I ask ... I demand at last! If you love me, you will take my beard and pull me ... Here is my beard, tear!
- Never! To hurt the person I love more than life ... no, never!
- But I ask! - the newly-made spouse begins to get angry. - Do you understand? I ask and ... demand!
Finally, after long breaks, the bewildered wife runs her little hands into her husband's beard and tears it as far as he can ... The husband does not even frown ...
- Imagine, but it doesn't hurt me at all! He says. - Honestly, it doesn't hurt! Come on, wait, now I have you ...
The husband takes his wife by a few hairs, which is near the temple, and tugs strongly. The wife screams loudly.
- Now, my friend, - the husband sums up, - you see that I am many times stronger and more enduring than you. You need to know this in case sometime in the future you climb on me with your fists or promise to gouge out my eyes ... In a word, let your wife fear her husband!
(c) Anton Pavlovich Chekhov "A Necessary Preface"
Смотрите также: