Текст песни
Уж будет за полночь… Я позвоню тебе,
Когда захочется поговорить.
В какой-то радости и, не дай Бог, в беде
Я так привык уже сюда звонить.
Когда не сходятся у жизни линии,
Мы остро чувствуем, что не одни!
Хоть из Челябинска, хоть из Сардинии
Я появлюсь к тебе – ты позвони!
Дружба эта круглосуточно,
Хоть пожар, хоть урожай.
Это чувство не рассудочно:
«Одевайся, приезжай!»
А с нами женщины, они красавицы,
Они упрёками сведут с ума!
Но мушкетёров это не касается –
Нас консультировал старик Дюма,
Что дружба эта круглосуточно,
Хоть пожар, хоть урожай.
Это чувство не рассудочно:
«Одевайся, приезжай!»
И дай нам, Господи, пожить, друзья мои,
Без революции и без войны.
И чтобы в жизни, с горками и с ямами,
Друг другу были мы всегда верны.
Дружба эта круглосуточно,
Хоть пожар, хоть урожай.
Это чувство не рассудочно:
«Одевайся, приезжай!»
Перевод песни
It will be after midnight ... I'll call you,
When you want to talk.
In some kind of joy and, God forbid, in trouble
I'm so used to calling here already.
When the lines do not converge in life,
We keenly feel that we are not alone!
At least from Chelyabinsk, at least from Sardinia
I will appear to you - you call!
This friendship is around the clock
Though a fire, even a harvest.
This feeling is not rational:
“Get dressed, come!”
And with us women, they are beauties,
They will drive mad with reproaches!
But this does not concern the musketeers -
We were advised by old Dumas,
That friendship is around the clock
Though a fire, even a harvest.
This feeling is not rational:
“Get dressed, come!”
And let us, Lord, live, my friends,
Without revolution and without war.
And so that in life, with slides and pits,
We were always loyal to each other.
This friendship is around the clock
Though a fire, even a harvest.
This feeling is not rational:
“Get dressed, come!”
Смотрите также: