Текст песни
Соловьев Владимир
* * *
Бедный друг! Истомил тебя путь
Бедный друг! Истомил тебя путь,
Темен взор, и венок твой измят,
Ты войди же ко мне отдохнуть.
Потускнел, дорогая, закат.
Где была и откуда идешь,
Бедный друг, не спрошу я любя;
Только имя мое назовешь —
Молча к сердцу прижму я тебя.
Смерть и Время царят на земле,
Ты владыками их не зови;
Все, кружась, исчезает во мгле,
Неподвижно лишь солнце любви.
1887
Перевод песни
Vladimir Soloviev
* * *
Poor friend! Tired you way
Poor friend! I have worn you out the way
The eyes are dark, and your wreath is crumpled,
Come to me to rest.
The sunset has faded, dear.
Where were you and where are you coming from,
Poor friend, I will not ask in love;
Just call my name -
Silently I will hold you to my heart.
Death and Time reign on earth,
Do not call them masters;
Everything, whirling, disappears into the darkness,
Only the sun of love is motionless.
1887
Смотрите также: