Текст песни
Музика Юрія Пересунька
Слова Василя Симоненка
Ти скажи хіба не фантастично,
що у цьому хаосі доріг,
під суворим небом, небом вічним,
я тебе зустрів і не зберіг?
Під суворим небом, небом вічним,
я тебе зустрів і не зберіг?
Ти і я – це вічне як і небо.
Доки мерехтітимуть світи,
буду я приходити до тебе
і до інших йтимуть горді ти
буду я приходити до тебе
і до інших йтимуть горді ти
Як це все буденно, як це звично
Скільки раз це бачила Земля
Але ми з тобою, ми не вічні,
Ми з тобою: просто ти і я.
І тому для мене так трагічно,
те що ти чиясь, а не моя.
Те що ти чиясь, а не моя.
Те що ти чиясь, а не моя.
Перевод песни
Music by Yuri Peresunko
Words by Vasily Symonenko
You say is not fantastic,
that in this chaos of roads,
under the harsh sky, the eternal sky,
I met you and did not save?
Under the harsh sky, the eternal sky,
I met you and did not save?
You and I are as eternal as heaven.
As long as the worlds flicker,
I will come to you
and to the proud you will go
I will come to you
and to the proud you will go
As it is all ordinary, as it is usual
How many times has the Earth seen this
But we are with you, we are not eternal,
We are with you: just you and me.
And that's why it's so tragic for me,
that you are someone's, not mine.
That you are someone's, not mine.
That you are someone's, not mine.
Смотрите также: